http://www.politika.rs/rubrike/Pogledi-sa-strane/Stari-srpski-sir-u-krishkama.lt.html

Goran Petrović
Stari srpski sir u kriškama

S kraja prestoničke pijace čovek izneo sir. Na tezgi je samo jedna oveća 
posuda, reklo bi se da čovek nije preprodavac. Uostalom, on učestalo 
gleda na sat, možda je namerio da poseti rođaka u velikoj bolnici u 
glavnom gradu, beli mrs je poneo da proda onako, usput, da ima za prevoz 
ili da bi bolesniku mogao da kupi ponude, sok i keks, kakav je ljudski 
red. Može biti, naravno, da je nekim drugim poslom zapucao dovde, prvim 
jutarnjim, ali preprodavac sigurno nije, jer robe ima malo, a i cena 
njegovog sira je znatno niža nego na okolnim tezgama. U svakom slučaju, 
vidi se da bi što pre da okonča ovu trgovinu. Vidi se, a bogme se i 
čuje. Čovek, naime, kao da nema stalne mušterije, pa veoma glasno nudi 
svoj proizvod, gotovo viče: „Stari srpski sir u kriškama!”.

Iako je gužva, kupaca, međutim, nema. Svi se odlučuju za skuplji sir, 
kod okolnih preprodavaca. Za taj, valjda, znaju kakav je. Ljudi nerado 
menjaju navike. Zato je čovek s kraja pijace sve glasniji, pokušava da 
privuče pažnju: „Ma, samo probajte! Pravi pravcati stari srpski sir u 
kriškama! Ima da omastite prste!”.

Ovo poslednje kao da nekog ipak zanima. Doduše, ne baš pravog kupca, već 
malu televizijsku ekipu, novinarku i kamermana, koji ovde „sprovode” 
anketu, ispitivanje javnog mnjenja, šta li. Novinarka pita: „A znate li 
da je stari sir zbog velikog udela mlečnih masti tihi ubica?”. Čovek se 
osmehuje, odgovara: „Ih, ubica? Razumeo bih da rekoste da nije baš 
najzdraviji... Ma, probajte, da samo osetite šta je pravi srpski sir! To 
moja žena pravi! Isti i mi u kući jedemo! Nećemo da se trujemo, ne 
dodaje ona štirak ili brašno kao što neki druge rade!”.

„Aha...” značajno zaključuje novinarka. „Znači, sir pravi vaša žena. Ona 
ga pravi, a vi ga prodajete. Njen je rad, a vaša je zarada! Ne mislite 
li da su time povređena njena prava, da ne govorimo o polnoj 
ravnopravnosti...”. Čovek je zatečen: „Pa, tako smo se u kući podelili. 
Ona radi oko belog mrsa, ja obavljam neke druge poslove. Vidite kakve su 
mi ruke. Tako je to. A mogu vam reći, to, oko sira, to ona od srca sve 
uređuje, vari mleko, brine o sudovima, o grudnjači, o grudi... Što ne 
probate? Kad vam kažem, ovo je pravi srpski sir u kriškama!”.

Novinarka odbija ponuđenu krajčicu. Kamerman bi možda i probao, ali su 
mu obe ruke zauzete napravom koja čas zujkavo uvlači čas izbacuje ono 
svoje jedno jedino stakleno oko. Novinarka primećuje: „Kriške nisu 
ujednačene. Nisu sve četvrtaste, nisu za svečano serviranje...”. Čovek 
koji prodaje je zbunjen: „Pa, to je zato što ga nismo mešali. Zato što 
ga nismo spajali sa onim što prošle nedelje nismo prodali. Nismo uzeli 
od više vrsta, već onako kako smo ga redom vadili iz kačice, zato su 
neke kriške zaobljene. To mora tako. Kačica je odvajkada takva, kružna. 
Ali, ukus je jedančit. Ma, probajte, sirac je pravi srpski!”.

„Neka...”, odrešito odbija novinarka. Na zadatku je, a i nije higijenski 
tako, s vrha britvice. Ona čkilji u čoveka i postavlja vrhunsko pitanje: 
„Naposletku, zašto naglašavate da je to srpski sir. Da li ovime nešto 
želite da poručite? Zar ne mislite da je to malo preterano, da bi to 
ostale moglo da povredi. Ipak, na ovoj pijaci se okupljaju i drugi. 
Znate li, uopšte, da srpski sir, kao takav ne postoji. Francuski sirevi, 
to da. Ali, srpski, to je prenaglašeno...”. Čovek za tezgom širi ruke: 
„Pa, ja sam od Uba. Zato kažem da je taj sir taj sir. Nisam znao da to 
nekog cvelja. I drugi nude... svak nudi svoje. Znate šta, a što se 
vređate, što samo ne probate sir?”.

Čovek s kraja pijace prodaje sir. Ćutke. Mušterija nema, svi se odlučuju 
za robu kod okolnih preprodavaca. Za taj sir, valjda, znaju kakav je. 
Nije previše, nezdravo masan; ne zna se ko ga je pravio, pa ničija rodna 
prava nisu grubo narušena; kriške su ujednačene, sve su četvrtaste, 
taman za svečano serviranje; a i niko ne insistira odakle je, između 
ostalog i zato što ni sami preprodavci nisu sigurni u poreklo svoje robe.

Novinarka i kamerman su odavno otišli. Valja zaokružiti prilog do 
večernje emisije i sve izraziti u procentima. Znamo li kakvi smo? Ko 
pogodi procenat do osmomilionitog dela zavređuje nagradu. Ako dobitnika 
nema, nagradni fond se uvećava i prenosi.

Goran Petrović
[objavljeno: 31/03/2009]
stampanje  posalji prijatelju

Одговори путем е-поште