Апел за спречавање албанизације српског језика на Косову и Метохији
<http://www.slobodanjovanovic.org/wp-content/uploads/2010/05/cetvorojevandjelje.jpg> Четворојеванђеље Краља Милутина. Фото: Видовдан.орг Четворојеванђеље Краља Милутина. Фото: Видовдан.орг Позивамо све надлежне и одговорне институције наше државе и међународне заједнице, као и јавност да спречи покушај албанизације српског језика на Косову и Метохији. Без обзира о коме се ради, признатој или непризнатој држави, нико нема права да врши злоупотребу језика неког народа, а поготову ако та злоупотреба има за циљ асимилацију тог језика у језик неког другог народа. Према члану 5 став 1 устава самопроглашене албанске државе Косово – “Службени језици у Републици Косово су албански и српски језик”. Из овог става је изведено право на употребу српског језика у такозваној држави Косово. Међутим, право на употребу српског језика је, иако спорно, једно, а злоупотреба тог права нешто сасвим друго. Наиме, осим пасоша у коме се назив на српском такозване државе, очигледно под утицајем међународног фактора, наводи коректно као “Република Косово”, у свим осталим документима и називима институција ове од Републике Србије непризнате творевине, као назив на српском пише “Република Косова”. Овај назив, наравно, нема никакве везе са српским језиком. У том смислу, ова злоупотреба српског језика може се краткорочно тумачити као провокација упућена Србима на Косову и Метохији, а и шире, а дугорочно као покушај асимилације српског језика, а тиме и народа. Злочин над језиком, а томе нас историја учи, увек је увод у злочин над народом. Срби због историјских околности имају одијум према учењу албанског језика, али никада нису вршили насиље над албанским језиком. Верујемо да ће овај апел стићи до разумних и одговорних, те да ће се ова “грешка” исправити, као и укупан однос према српском језику на Косову и Метохији, а то подразумева и исправљање назива места на саобраћајним знацима, који су нарочито у местима у којима више нема Срба, такође, албанизовани једноставном променом имена насеља или превођењем српског назива на албански и уписивањем истог као српски. У бићу српског народа је да, залажући се за себе, никад не заборави друге, па и овом приликом позивамо све на очување и поштовање и других језика и народа који живе на простору Косова и Метохије. Језик јесте жиг свести и најважнији печат сваког народа. Али, не постоји туђ језик, јер је сваки језик настао да би премостио јаз између два туђинца. Позивамо зато све људе да свој и језике других народа користе по његовој племенитој суштини за разумевање и стварање пријатељства међу људима и народима, а не подела и деоба. Матица Срба Косова и Метохије-Драган Ничић Циноберски Удружење књижевника Србије-Миљурко Вукадиновић Матица Срба Косова и Метохије и Удружење књижевника Србије, 26.05.2010 http://tinyurl.com/35h43wk [Non-text portions of this message have been removed]
