Module Name:    src
Committed By:   jmcneill
Date:           Sun Aug 23 21:16:17 UTC 2009

Modified Files:
        src/distrib/utils/sysinst: menus.mi msg.mi.de msg.mi.en msg.mi.es
            msg.mi.fr msg.mi.pl util.c

Log Message:
Get rid of the 'select extraction verbosity' menu.


To generate a diff of this commit:
cvs rdiff -u -r1.35 -r1.36 src/distrib/utils/sysinst/menus.mi
cvs rdiff -u -r1.49 -r1.50 src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.de
cvs rdiff -u -r1.157 -r1.158 src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.en \
    src/distrib/utils/sysinst/util.c
cvs rdiff -u -r1.26 -r1.27 src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.es
cvs rdiff -u -r1.106 -r1.107 src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.fr
cvs rdiff -u -r1.65 -r1.66 src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.pl

Please note that diffs are not public domain; they are subject to the
copyright notices on the relevant files.

Modified files:

Index: src/distrib/utils/sysinst/menus.mi
diff -u src/distrib/utils/sysinst/menus.mi:1.35 src/distrib/utils/sysinst/menus.mi:1.36
--- src/distrib/utils/sysinst/menus.mi:1.35	Fri Feb 27 22:51:33 2009
+++ src/distrib/utils/sysinst/menus.mi	Sun Aug 23 21:16:16 2009
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*	$NetBSD: menus.mi,v 1.35 2009/02/27 22:51:33 hubertf Exp $	*/
+/*	$NetBSD: menus.mi,v 1.36 2009/08/23 21:16:16 jmcneill Exp $	*/
 
 /*-
  * Copyright (c) 2003 The NetBSD Foundation, Inc.
@@ -371,9 +371,3 @@
 	option "/bin/sh",  exit, action {*(const char **)arg = "/bin/sh";}; 
 	option "/bin/ksh", exit, action {*(const char **)arg = "/bin/ksh";};
 	option "/bin/csh", exit, action {*(const char **)arg = "/bin/csh";};
-
-menu extract, title MSG_Select_set_extraction_verbosity;
-	display action { menu->cursel = *(int *)arg; };
-	option MSG_Progress_bar, exit, action { *(int *)arg = 0; };
-	option MSG_Silent,       exit, action { *(int *)arg = 1; };
-	option MSG_Verbose,      exit, action { *(int *)arg = 2; };

Index: src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.de
diff -u src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.de:1.49 src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.de:1.50
--- src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.de:1.49	Thu May 14 16:23:38 2009
+++ src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.de	Sun Aug 23 21:16:16 2009
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*	$NetBSD: msg.mi.de,v 1.49 2009/05/14 16:23:38 sborrill Exp $	*/
+/*	$NetBSD: msg.mi.de,v 1.50 2009/08/23 21:16:16 jmcneill Exp $	*/
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -616,12 +616,6 @@
 message delete_xfer_file
 {Nach der Installation löschen}
 
-message verboseextract
-{
-Im nächsten Schritt werden nun die Distributionssets (Basissystem + Kernel)
-geladen und auf die Festplatte kopiert.
-}
-
 message notarfile
 {Das Release-Paket %s existiert nicht.}
 
@@ -1004,10 +998,6 @@
 message Perform_IPv6_autoconfiguration {IPv6 automatisch konfigurieren?}
 message Perform_DHCP_autoconfiguration {Konfiguration per DHCP ermitteln?}
 message Root_shell {Root-Shell}
-message Select_set_extraction_verbosity {Bitte wählen Sie die Fortschrittsanzeige während des Extrahierens}
-message Progress_bar {Fortschrittsbalken (empfohlen)}
-message Silent {Keine (schnell)}
-message Verbose {Alle installierten Dateien anzeigen (langsam))}
 
 .if AOUT2ELF
 message aoutfail

Index: src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.en
diff -u src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.en:1.157 src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.en:1.158
--- src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.en:1.157	Sun Aug 23 20:58:05 2009
+++ src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.en	Sun Aug 23 21:16:17 2009
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*	$NetBSD: msg.mi.en,v 1.157 2009/08/23 20:58:05 jmcneill Exp $	*/
+/*	$NetBSD: msg.mi.en,v 1.158 2009/08/23 21:16:17 jmcneill Exp $	*/
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -594,14 +594,6 @@
 message delete_xfer_file
 {Delete after install}
 
-message verboseextract
-{
-The next step is to fetch and unpack the distribution filesets. 
-
-During the extraction process, what do you want to see as
-each file is extracted?
-}
-
 message notarfile
 {Release set %s does not exist.}
 
@@ -948,10 +940,6 @@
 message Perform_IPv6_autoconfiguration {Perform IPv6 autoconfiguration?}
 message Perform_DHCP_autoconfiguration {Perform DHCP autoconfiguration?}
 message Root_shell {Root shell}
-message Select_set_extraction_verbosity {Select set extraction verbosity}
-message Progress_bar {Progress bar (recommended)}
-message Silent {Silent}
-message Verbose {Verbose file name listing (slow)}
 
 .if AOUT2ELF
 message aoutfail
Index: src/distrib/utils/sysinst/util.c
diff -u src/distrib/utils/sysinst/util.c:1.157 src/distrib/utils/sysinst/util.c:1.158
--- src/distrib/utils/sysinst/util.c:1.157	Sat Apr  4 11:24:24 2009
+++ src/distrib/utils/sysinst/util.c	Sun Aug 23 21:16:17 2009
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*	$NetBSD: util.c,v 1.157 2009/04/04 11:24:24 ad Exp $	*/
+/*	$NetBSD: util.c,v 1.158 2009/08/23 21:16:17 jmcneill Exp $	*/
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -607,23 +607,6 @@
 	free_menu(menu_no);
 }
 
-static int
-ask_verbose_dist(msg setup_done)
-{
-	int verbose = 0;
-
-	wclear(stdscr);
-	wrefresh(stdscr);
-	if (setup_done != NULL)
-		msg_display(setup_done);
-	msg_display_add(MSG_verboseextract);
-	process_menu(MENU_extract, &verbose);
-	wclear(stdscr);
-	wrefresh(stdscr);
-
-	return verbose;
-}
-
 /*
  * Extract_file **REQUIRES** an absolute path in ext_dir.  Any code
  * that sets up xfer_dir for use by extract_file needs to put in the
@@ -631,7 +614,7 @@
  */
 
 static int
-extract_file(distinfo *dist, int update, int verbose)
+extract_file(distinfo *dist, int update)
 {
 	char path[STRSIZE];
 	char *owd;
@@ -685,15 +668,8 @@
 		target_chdir_or_die("/");
 
 	/* now extract set files into "./". */
-	if (verbose == 0)
-		rval = run_program(RUN_DISPLAY | RUN_PROGRESS, 
-				"progress -zf %s tar --chroot -xhepf -", path);
-	else if (verbose == 1)
-		rval = run_program(RUN_DISPLAY, 
-				"tar --chroot -zxhepf %s", path);
-	else
-		rval = run_program(RUN_DISPLAY | RUN_PROGRESS, 
-				"tar --chroot -zxhvepf %s", path);
+	rval = run_program(RUN_DISPLAY | RUN_PROGRESS, 
+			"progress -zf %s tar --chroot -xhepf -", path);
 
 	chdir(owd);
 	free(owd);
@@ -765,7 +741,6 @@
 {
 	distinfo *dist;
 	int status;
-	int verbose;
 	int set;
 
 	/* Ensure mountpoint for distribution files exists in current root. */
@@ -778,9 +753,6 @@
 
 	/* Find out which files to "get" if we get files. */
 
-	/* ask user whether to do normal or verbose extraction */
-	verbose = ask_verbose_dist(setupdone_msg);
-
 	/* Accurately count selected sets */
 	for (dist = dist_list; (set = dist->set) != SET_LAST; dist++) {
 		if ((set_status[set] & (SET_VALID | SET_SELECTED))
@@ -830,7 +802,7 @@
 		}
 
 		/* Try to extract this set */
-		status = extract_file(dist, update, verbose);
+		status = extract_file(dist, update);
 		if (status == SET_RETRY)
 			dist--;
 	}

Index: src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.es
diff -u src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.es:1.26 src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.es:1.27
--- src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.es:1.26	Thu May 14 16:23:38 2009
+++ src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.es	Sun Aug 23 21:16:17 2009
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*	$NetBSD: msg.mi.es,v 1.26 2009/05/14 16:23:38 sborrill Exp $	*/
+/*	$NetBSD: msg.mi.es,v 1.27 2009/08/23 21:16:17 jmcneill Exp $	*/
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -609,15 +609,6 @@
 message delete_xfer_file
 {A eliminar después de la instalación}
 
-message verboseextract
-{
-El siguiente paso es descargar y desempaquetar los conjuntos de
-ficheros de la distribución.
-
-Durante el proceso de extracción, ¿qué desea ver según se vaya
-extrayendo cada uno de los ficheros?
-}
-
 message notarfile
 {El conjunto %s no existe.}
 
@@ -975,10 +966,6 @@
 message Perform_IPv6_autoconfiguration {¿Realizar autoconfiguración IPv6?}
 message Perform_DHCP_autoconfiguration {¿Realizar autoconfiguración DHCP ?}
 message Root_shell {Shell de root}
-message Select_set_extraction_verbosity {Seleccione la prolijidad de la extracción de conjuntos}
-message Progress_bar {Barra de progreso (recomendado)}
-message Silent {Silencioso}
-message Verbose {Listado de nombres de ficheros detallado (lento)}
 
 .if AOUT2ELF
 message aoutfail

Index: src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.fr
diff -u src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.fr:1.106 src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.fr:1.107
--- src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.fr:1.106	Thu May 14 16:23:38 2009
+++ src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.fr	Sun Aug 23 21:16:17 2009
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*	$NetBSD: msg.mi.fr,v 1.106 2009/05/14 16:23:38 sborrill Exp $	*/
+/*	$NetBSD: msg.mi.fr,v 1.107 2009/08/23 21:16:17 jmcneill Exp $	*/
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -619,15 +619,6 @@
 Effacer après l'installation
 }
 
-message verboseextract
-{
-L'étape suivante consiste à installer les composants de
-NetBSD.
-
-Souhaitez-vous voir s'afficher les noms de fichiers au fur et
-à mesure de leur installation ?
-}
-
 message notarfile
 {Le composant %s n'existe pas.}
 
@@ -1039,10 +1030,6 @@
 message Perform_IPv6_autoconfiguration {Configurer automatiquement l'IPv6 ?}
 message Perform_DHCP_autoconfiguration {Configurer automatiquement via DHCP ?}
 message Root_shell {Shell du compte root}
-message Select_set_extraction_verbosity {Degré d'information lors des extractions ?}
-message Progress_bar {Barre de progression (recommendeé)}
-message Silent {Silencieux}
-message Verbose {Détails maximum d'extraction (plus lent)}
 
 .if AOUT2ELF
 message aoutfail

Index: src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.pl
diff -u src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.pl:1.65 src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.pl:1.66
--- src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.pl:1.65	Thu May 14 16:23:38 2009
+++ src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.pl	Sun Aug 23 21:16:17 2009
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*	$NetBSD: msg.mi.pl,v 1.65 2009/05/14 16:23:38 sborrill Exp $	*/
+/*	$NetBSD: msg.mi.pl,v 1.66 2009/08/23 21:16:17 jmcneill Exp $	*/
 /*	Based on english version: */
 /*	NetBSD: msg.mi.pl,v 1.36 2004/04/17 18:55:35 atatat Exp       */
 
@@ -592,14 +592,6 @@
 message delete_xfer_file
 {Usun po zakonczeniu instalacji}
 
-message verboseextract
-{
-Kolejny krok to sciagniecie i rozpakowanie pakietow dystrybucji. 
-
-Czy w trakcie rozpakowywania plikow, chcesz widziec nazwe aktualnie
-wypakowywanego pliku ?
-}
-
 message notarfile
 {Pakiet %s nie istnieje.}
 
@@ -941,10 +933,6 @@
 message Perform_IPv6_autoconfiguration {Wykonac autokonfiguracje IPv6?}
 message Perform_DHCP_autoconfiguration {Wykonac autkonfiguracje DHCP?}
 message Root_shell {Powloka root'a}
-message Select_set_extraction_verbosity {Wybierz gadatliwosc procesu rozpakowywania pakietow}
-message Progress_bar {Pasek postepu (zalecany)}
-message Silent {Cichy}
-message Verbose {Lista plikow (wolne)}
 
 .if AOUT2ELF
 message aoutfail

Reply via email to