Module Name: src Committed By: martin Date: Thu Jan 10 19:00:17 UTC 2019
Modified Files: src/usr.sbin/sysinst: menus.mi msg.mi.de msg.mi.en msg.mi.es msg.mi.fr msg.mi.pl Log Message: PR install/53857: make the pkgsrc menu wider, so the first column fits in various translations. While there shorten some (misleading) text. To generate a diff of this commit: cvs rdiff -u -r1.15 -r1.16 src/usr.sbin/sysinst/menus.mi cvs rdiff -u -r1.10 -r1.11 src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.de \ src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.es cvs rdiff -u -r1.14 -r1.15 src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.en \ src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.pl cvs rdiff -u -r1.13 -r1.14 src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.fr Please note that diffs are not public domain; they are subject to the copyright notices on the relevant files.
Modified files: Index: src/usr.sbin/sysinst/menus.mi diff -u src/usr.sbin/sysinst/menus.mi:1.15 src/usr.sbin/sysinst/menus.mi:1.16 --- src/usr.sbin/sysinst/menus.mi:1.15 Thu Sep 20 12:27:42 2018 +++ src/usr.sbin/sysinst/menus.mi Thu Jan 10 19:00:17 2019 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* $NetBSD: menus.mi,v 1.15 2018/09/20 12:27:42 rin Exp $ */ +/* $NetBSD: menus.mi,v 1.16 2019/01/10 19:00:17 martin Exp $ */ /*- * Copyright (c) 2003 The NetBSD Foundation, Inc. @@ -53,7 +53,7 @@ static menudesc menu_def[]; static void src_legend(menudesc *menu, const char *legend, const char *text) { - wprintw(menu->mw, "%-25s %.50s", MSG_XLAT(legend), MSG_XLAT(text)); + wprintw(menu->mw, "%-35s %.50s", MSG_XLAT(legend), MSG_XLAT(text)); } static void Index: src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.de diff -u src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.de:1.10 src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.de:1.11 --- src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.de:1.10 Thu Nov 15 10:34:21 2018 +++ src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.de Thu Jan 10 19:00:17 2019 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* $NetBSD: msg.mi.de,v 1.10 2018/11/15 10:34:21 martin Exp $ */ +/* $NetBSD: msg.mi.de,v 1.11 2019/01/10 19:00:17 martin Exp $ */ /* * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc. @@ -1093,14 +1093,13 @@ pkgin install <packagename> Weitere Informationen finden sich in der pkgin(1)-Manpage.} message Install_pkgsrc {pkgsrc herunterladen und entpacken} message pkgsrc -{Welches Protokoll, welcher Host, welches Verzeichnis und welcher User/Passwort -sollen zum Herunterladen von pkgsrc verwendet werden? Wenn der User auf "ftp" -gesetzt wird, dann wird kein Passwort benötigt. +{Welches Protokoll, welcher Host, welches Verzeichnis und welcher User/Passwort +sollen zum Herunterladen von pkgsrc verwendet werden? Wenn der User auf "ftp" +gesetzt wird, dann wird kein Passwort benötigt. } message Pkgsrc_dir {pkgsrc-Verzeichnis} -message get_pkgsrc {pkgsrc zur Installation von Quellpaketen herunterladen und -installieren} +message get_pkgsrc {pkgsrc herunterladen und extrahieren} message retry_pkgsrc_network {Netzwerkkonfiguration fehlgeschlagen. Noch einmal versuchen?} message quit_pkgsrc {Ohne Installation von pkgsrc beenden.} Index: src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.es diff -u src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.es:1.10 src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.es:1.11 --- src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.es:1.10 Thu Nov 15 10:34:21 2018 +++ src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.es Thu Jan 10 19:00:17 2019 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* $NetBSD: msg.mi.es,v 1.10 2018/11/15 10:34:21 martin Exp $ */ +/* $NetBSD: msg.mi.es,v 1.11 2019/01/10 19:00:17 martin Exp $ */ /* * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc. @@ -1079,7 +1079,7 @@ la contraseña es opcional. } message Pkgsrc_dir {Directorio de pkgsrc} message get_pkgsrc -{Descargar y desempaquetar pkgsrc para compilar desde código fuente} +{Descargar y desempaquetar pkgsrc} message retry_pkgsrc_network {La configuración de la red ha fallado. ¿Reintentar?} message quit_pkgsrc {Salir sin instalar pkgsrc} Index: src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.en diff -u src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.en:1.14 src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.en:1.15 --- src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.en:1.14 Thu Nov 15 10:34:21 2018 +++ src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.en Thu Jan 10 19:00:17 2019 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* $NetBSD: msg.mi.en,v 1.14 2018/11/15 10:34:21 martin Exp $ */ +/* $NetBSD: msg.mi.en,v 1.15 2019/01/10 19:00:17 martin Exp $ */ /* * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc. @@ -1026,7 +1026,7 @@ will be used. If "user" is "ftp", then } message Pkgsrc_dir {pkgsrc directory} -message get_pkgsrc {Fetch and unpack pkgsrc for building from source} +message get_pkgsrc {Fetch and unpack pkgsrc} message retry_pkgsrc_network {Network configuration failed. Retry?} message quit_pkgsrc {Quit without installing pkgsrc} message quit_pkgs_install {Quit installing binary pkgs} Index: src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.pl diff -u src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.pl:1.14 src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.pl:1.15 --- src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.pl:1.14 Sun Dec 30 16:52:26 2018 +++ src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.pl Thu Jan 10 19:00:17 2019 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* $NetBSD: msg.mi.pl,v 1.14 2018/12/30 16:52:26 martin Exp $ */ +/* $NetBSD: msg.mi.pl,v 1.15 2019/01/10 19:00:17 martin Exp $ */ /* Based on english version: */ /* NetBSD: msg.mi.pl,v 1.36 2004/04/17 18:55:35 atatat Exp */ @@ -1034,8 +1034,7 @@ nazwa uzytkownika to "ftp". } message Pkgsrc_dir {katalog pkgsrc} -message get_pkgsrc {Pobierz i rozpakuj pkgsrc w celu tworzenia pakietow ze -zrodel} +message get_pkgsrc {Pobierz i rozpakuj pkgsrc} message retry_pkgsrc_network {Konfiguracja sieci nie powiodla sie. Sprobowac ponownie?} message quit_pkgsrc {Zakoncz bez zainstalowania pkgsrc} Index: src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.fr diff -u src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.fr:1.13 src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.fr:1.14 --- src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.fr:1.13 Thu Nov 15 10:34:21 2018 +++ src/usr.sbin/sysinst/msg.mi.fr Thu Jan 10 19:00:17 2019 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* $NetBSD: msg.mi.fr,v 1.13 2018/11/15 10:34:21 martin Exp $ */ +/* $NetBSD: msg.mi.fr,v 1.14 2019/01/10 19:00:17 martin Exp $ */ /* * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc. @@ -1138,7 +1138,7 @@ n'est pas requis. } message Pkgsrc_dir {Répertoire pkgsrc} message get_pkgsrc -{Obtenir et extraire pkgsrc afin de compiler des paquetages à partir des sources} +{Obtenir et extraire pkgsrc} message retry_pkgsrc_network {La configuration du réseau a échoué. Réessayer ?} message quit_pkgsrc {Quitter sans installer pkgsrc} message quit_pkgs_install {Quitter sans installer bin pkg}