Module Name:    src
Committed By:   martin
Date:           Sat Mar 26 16:30:22 UTC 2011

Modified Files:
        src/distrib/utils/sysinst: msg.mi.de
        src/distrib/utils/sysinst/arch/atari: msg.md.de
        src/distrib/utils/sysinst/arch/i386: msg.md.de
        src/distrib/utils/sysinst/arch/mac68k: msg.md.de
        src/distrib/utils/sysinst/arch/ofppc: msg.md.de
        src/distrib/utils/sysinst/arch/prep: msg.md.de

Log Message:
German spelling rules have changed - remove some sharp-ss accordingly.


To generate a diff of this commit:
cvs rdiff -u -r1.54 -r1.55 src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.de
cvs rdiff -u -r1.5 -r1.6 src/distrib/utils/sysinst/arch/atari/msg.md.de
cvs rdiff -u -r1.18 -r1.19 src/distrib/utils/sysinst/arch/i386/msg.md.de
cvs rdiff -u -r1.4 -r1.5 src/distrib/utils/sysinst/arch/mac68k/msg.md.de
cvs rdiff -u -r1.5 -r1.6 src/distrib/utils/sysinst/arch/ofppc/msg.md.de
cvs rdiff -u -r1.6 -r1.7 src/distrib/utils/sysinst/arch/prep/msg.md.de

Please note that diffs are not public domain; they are subject to the
copyright notices on the relevant files.

Modified files:

Index: src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.de
diff -u src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.de:1.54 src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.de:1.55
--- src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.de:1.54	Tue Feb  1 01:42:07 2011
+++ src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.de	Sat Mar 26 16:30:20 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*	$NetBSD: msg.mi.de,v 1.54 2011/02/01 01:42:07 joerg Exp $	*/
+/*	$NetBSD: msg.mi.de,v 1.55 2011/03/26 16:30:20 martin Exp $	*/
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -85,7 +85,7 @@
 }
 
 message thanks
-{Danke, da� Sie NetBSD benutzen!
+{Danke, dass Sie NetBSD benutzen!
 }
 
 message installusure
@@ -135,7 +135,7 @@
 }
 
 message onedisk
-{Ich habe nur eine Festplatte, %s, gefunden. Ich gehe somit davon aus, da�
+{Ich habe nur eine Festplatte, %s, gefunden. Ich gehe somit davon aus, dass
 Sie NetBSD darauf %s m�chten. 
 }
 
@@ -726,7 +726,7 @@
 
 message badroot
 {Das neu installierte root Dateisystem scheint unvollst�ndig zu sein.
-Sind Sie sicher, da� Sie alle ben�tigten Sets installiert haben? 
+Sind Sie sicher, dass Sie alle ben�tigten Sets installiert haben? 
 }
 
 message fd_type
@@ -846,7 +846,7 @@
 {Installieren der ausgew�hlten Pakete}
 
 message tarerror
-{Beim Extrahieren der Datei %s ist ein Fehler aufgetreten. Das bedeutet, da�
+{Beim Extrahieren der Datei %s ist ein Fehler aufgetreten. Das bedeutet, dass
 nicht alle Dateien korrekt extrahiert wurden und Ihr System somit nicht
 vollst�ndig sein wird.
 
@@ -995,7 +995,7 @@
 message aoutfail
 {Das Verzeichnis, in das die alten a.out-Bibliotheken gesichert
 werden sollten, konnte nicht erstellt werden. Bitte starten Sie
-die Aktualisierung erneut und stellen Sie sicher, da� alle Dateisysteme
+die Aktualisierung erneut und stellen Sie sicher, dass alle Dateisysteme
 gemountet sind.}
 
 message emulbackup

Index: src/distrib/utils/sysinst/arch/atari/msg.md.de
diff -u src/distrib/utils/sysinst/arch/atari/msg.md.de:1.5 src/distrib/utils/sysinst/arch/atari/msg.md.de:1.6
--- src/distrib/utils/sysinst/arch/atari/msg.md.de:1.5	Thu Mar 24 22:08:30 2011
+++ src/distrib/utils/sysinst/arch/atari/msg.md.de	Sat Mar 26 16:30:21 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*	$NetBSD: msg.md.de,v 1.5 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $	*/
+/*	$NetBSD: msg.md.de,v 1.6 2011/03/26 16:30:21 martin Exp $	*/
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -58,7 +58,7 @@
 Zuvor besteht die M�glichkeit eine AHDI-kompatible Partitionierung
 auf der Festplatte zu bearbeiten oder neu zu erstellen, auf der dann NetBSD
 installiert werden soll.
-Beachten Sie, da� NetBSD nicht auf AHDI Partitionen angewiesen ist - Details
+Beachten Sie, dass NetBSD nicht auf AHDI Partitionen angewiesen ist - Details
 k�nnen Sie der NetBSD Installationsdokumentation entnehmen.
 Wenn Sie eine AHDI-kompatible Partitionierung nutzen wollen, m�ssen Sie
 NetBSD einige Partitionen zuweisen, damit NetBSD f�hig ist die Festplatte

Index: src/distrib/utils/sysinst/arch/i386/msg.md.de
diff -u src/distrib/utils/sysinst/arch/i386/msg.md.de:1.18 src/distrib/utils/sysinst/arch/i386/msg.md.de:1.19
--- src/distrib/utils/sysinst/arch/i386/msg.md.de:1.18	Thu Mar 24 22:08:33 2011
+++ src/distrib/utils/sysinst/arch/i386/msg.md.de	Sat Mar 26 16:30:21 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*	$NetBSD: msg.md.de,v 1.18 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $	*/
+/*	$NetBSD: msg.md.de,v 1.19 2011/03/26 16:30:21 martin Exp $	*/
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -116,12 +116,12 @@
 
 message biosgeom_advise
 {
-Achtung: sysinst hat festgestellt, da� die von Ihnen ausgew�hlte Festplatte
+Achtung: sysinst hat festgestellt, dass die von Ihnen ausgew�hlte Festplatte
 einer anderen - dem BIOS bekannten - entspricht; damit sind obige Werte mit
 h�chster Wahrscheinlichkeit korrekt, sollten also nicht ver�ndert werden (die
 Werte f�r Zylinder, K�pfe und Sektoren sind wahrscheinlich 1023, 255 und 63 -
 dies ist korrekt).
-Sie sollten nur die Geometrie ab�ndern falls Sie wissen, da� das BIOS
+Sie sollten nur die Geometrie ab�ndern falls Sie wissen, dass das BIOS
 falsche Werte liefert.
 }
 
@@ -131,7 +131,7 @@
 message partabovechs
 {Der NetBSD Teil der Festplatte liegt au�erhalb der vom BIOS dieser Maschine
 adressierbaren Bereich. Eventuell k�nnen Sie von dieser Partition nicht
-booten. Sind Sie sicher, da� Sie fortfahren m�chten?
+booten. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren m�chten?
 
 (Antworten Sie mit 'nein' um die Partitionen erneut zu editieren.)}
 
@@ -149,7 +149,7 @@
 {Sie haben eine erweiterte Partition in das 'bootmenu' eingetragen.
 Doch scheint Ihr BIOS System den 'read' (Lese-) Befehl f�r diese
 Version des 'bootmenu' Codes nicht zu unterst�tzen.
-Sind Sie sicher, da� Sie dennoch fortfahren m�chten?
+Sind Sie sicher, dass Sie dennoch fortfahren m�chten?
 
 (Antworten Sie 'nein' um zum Partitionierungsmen� zur�ck zu
 gelangen.)}

Index: src/distrib/utils/sysinst/arch/mac68k/msg.md.de
diff -u src/distrib/utils/sysinst/arch/mac68k/msg.md.de:1.4 src/distrib/utils/sysinst/arch/mac68k/msg.md.de:1.5
--- src/distrib/utils/sysinst/arch/mac68k/msg.md.de:1.4	Thu Mar 24 22:08:33 2011
+++ src/distrib/utils/sysinst/arch/mac68k/msg.md.de	Sat Mar 26 16:30:21 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*	$NetBSD: msg.md.de,v 1.4 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $	*/
+/*	$NetBSD: msg.md.de,v 1.5 2011/03/26 16:30:21 martin Exp $	*/
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -97,11 +97,11 @@
 {Ihr Festplatte enth�lt mindestens eine MacOS HFS Partition. Das �berschreiben
 der ganzen Festplatte wird die Festplatte f�r MacOS unbenutzbar machen. Sie
 sollten erw�gen, eine kleine MacOS HFS Partition anzulegen, um 
-sicherzustellen, da� die Festplatte unter MacOS benutzt werden kann. Dies
+sicherzustellen, dass die Festplatte unter MacOS benutzt werden kann. Dies
 w�re eine gute Stelle, um eine Kopie der NetBSD/mac68k Booter Applikation
 zu speichern, mit der NetBSD von MacOS aus gestartet wird.
 
-Sind Sie sicher, da� Sie die MacOS HFS Partition(en) �berschreiben
+Sind Sie sicher, dass Sie die MacOS HFS Partition(en) �berschreiben
 m�chten?
 }
 

Index: src/distrib/utils/sysinst/arch/ofppc/msg.md.de
diff -u src/distrib/utils/sysinst/arch/ofppc/msg.md.de:1.5 src/distrib/utils/sysinst/arch/ofppc/msg.md.de:1.6
--- src/distrib/utils/sysinst/arch/ofppc/msg.md.de:1.5	Thu Mar 24 22:08:35 2011
+++ src/distrib/utils/sysinst/arch/ofppc/msg.md.de	Sat Mar 26 16:30:21 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*	$NetBSD: msg.md.de,v 1.5 2011/03/24 22:08:35 martin Exp $	*/
+/*	$NetBSD: msg.md.de,v 1.6 2011/03/26 16:30:21 martin Exp $	*/
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -60,7 +60,7 @@
 message partabovechs
 {Der NetBSD Teil der Festplatte liegt au�erhalb des vom BIOS dieser Maschine
 adressierbaren Bereichs. Eventuell k�nnen Sie von dieser Partition nicht
-booten. Sind Sie sicher, da� Sie fortfahren m�chten?
+booten. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren m�chten?
 
 (Antworten Sie mit 'nein' um die Partitionen erneut zu editieren.)}
 

Index: src/distrib/utils/sysinst/arch/prep/msg.md.de
diff -u src/distrib/utils/sysinst/arch/prep/msg.md.de:1.6 src/distrib/utils/sysinst/arch/prep/msg.md.de:1.7
--- src/distrib/utils/sysinst/arch/prep/msg.md.de:1.6	Thu Mar 24 22:08:35 2011
+++ src/distrib/utils/sysinst/arch/prep/msg.md.de	Sat Mar 26 16:30:21 2011
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*	$NetBSD: msg.md.de,v 1.6 2011/03/24 22:08:35 martin Exp $	*/
+/*	$NetBSD: msg.md.de,v 1.7 2011/03/26 16:30:21 martin Exp $	*/
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -60,7 +60,7 @@
 message partabovechs
 {Der NetBSD Teil der Festplatte liegt au�erhalb des vom BIOS dieser Maschine
 adressierbaren Bereichs. Eventuell k�nnen Sie von dieser Partition nicht
-booten. Sind Sie sicher, da� Sie fortfahren m�chten?
+booten. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren m�chten?
 
 (Antworten Sie mit 'nein' um die Partitionen erneut zu editieren.)}
 

Reply via email to