rizando el rizo... viviendo en esta Comunitat (Valenciana) en la que tantas discusiones e inversión pública se gasta en definir el nombre de lo que somos lo que hablamos lo que vivimos... me parece que el CD ha pasado página demasiado pronto sobre cómo se tienen que llamar el capítulo.
A mi me da igual que le pongais hispanohablante que telemacoparlante, pero no me parece bien la argumentación que se ha dado a la persona que ha objetado al -es. Se supone que es una lista abierta en la que todas las opiniones son valoradas... por lo menos argumentadas. Que ISO decida que al "español" le corresponde una "-es" en pocas palabras "me la suda" mientras que haya personas que no se vayan a ver representadas o les suponga un problema ese cambio (que a lo mejor no es el caso). Me parece que no es argumento suficiente, que a lo mejor habría que buscar otra alternativa un poco más consensuada. No se me ocurre ninguna. Valoro que el CD proponga a debate el nombre... pero que acepte las sugerencias, claro :) No sabía lo que era un fork, afortunadamente aparece en la wikipedia... pero no me parece carácter propio de una lista de "discusión" que cuando alguien disienta se diga... "esto es un fork" y ya. Me parece que los debates deberían ser un poco más profundos... Igual habría que dar un poquito más de tiempo y cancha para que la gente conteste.. porque no todo el mundo está pegado al ordenador todo el día. Y yo, sinceramente si pensaba opinar y lo primero que leo es "esto es un fork.." pues me agobio y ya no contesto. Bueno besos a todos... (todavía no tengo el MDT que le pedí al ICV... pero llegará :) Cecilia Poyatos http://mural.uv.es/cepoher _______________________________________________ Spanish mailing list [email protected] http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
