Hola,

 

considerando la importancia de todos los matices y sesgos personales, creo que 
conviene tirar para adelante y dejar de tocar temas sensibles para muchos.

 

¿Qué hay de iniciativas de trabajo? Recuerdo una propuesta de ir traduciendo 
software de OSGeo a "cristiano". ¿Alguien se apunta a ir avanzando en esta 
línea?

 

Y por cambiar de tema a otro también importante. ¿Qué pasa con las 3as jornadas 
de SIG Libre de Girona? Marc, Irene, Lluís & company, esperamos movimientos 
vuestros ¿podemos ayudaros?

 

Saludos

 

Miguel Montesinos

 

 

 

De: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] En nombre de Alberto P. Marti
Enviado el: martes, 14 de octubre de 2008 16:56
Para: Capítulo Local de la comunidad hispano-hablante
Asunto: Re: Sobre lenguajes, genocidios y nombres de capítulos locales. ERA: 
[Spanish] Noticias desde el Consejo de Dirección y consulta

 





         ... pero aprovecho para lanzar algunas reflexiones pasajeras que me
        han surgido mientras leía los correos sobre este tema:
         
              1) La dimensión lingüística de los capítulos de OSGeo (curioso
        por otra parte, dada su naturaleza "geo") implica que en teoría sería
        lícito montar un capítulo catalano-parlante o... quechua-parlante, no?
        Complementarios a OSgeo-es. O incluso otro valenciano-parlante! Suena
        divertido, verdad? :-D
            

 
No, a mí no me parece para nada divertido.
 
La dimensión lingüística de OSGeo (y esto es una opinión completamente
personal, entiéndase así) es fruto de que uno de los objetivos de
OSGeo es promover el software libre para la geomática en ámbitos no
anglosajones, consciente de que es la lengua franca en el desarrollo y
por tanto cualquier iniciativa que acerque el software a usuarios no
anglófonos es adecuada y aplaudible.
 
Es completamente lícito arrancar un capítulo galego-parlante (no sería
la primera iniciativa en este sentido) y si hay masa crítica ocurrirá.
El ánimo con el que creo que empezamos esto fue dar el mayor apoyo a
todos aquellos que tienen problemas para adentrarse en el FOSS4G por
el idioma. En este foro se da soporte (en la medida en la que podemos)
a gente que tal vez aquí sí se atreve a plantear sus problemas
técnicos o de cualquier otro tipo.
  


       Sí, el concepto de L10n me ha quedado claro. Mientras siga siendo 
posible proponer un capítulo local en Venezuela, pongamos por caso, y eso no 
entre en conflicto con http://wiki.osgeo.org/wiki/Local_Chapter_Guidelines y 
con OSGeo-es, entonces perfecto, no? De todos modos, y mirando para (mi) casa, 
si algún día alguien plantea lo del capítulo valenciano-parlante y entra en 
juego el tema del código ISO, ya verás lo que nos divertimos. Y si no, que se 
lo digan a la gente de LliureX :-D





              2) Entiendo que Brasil no entra dentro del "paraguas" de
        OSgeo-es, verdad? De hecho tienen su propio capítulo local. Y es curioso
        que no lo hayan hecho en colaboración con los portugueses, la "otra"
        metropoli. A lo mejor sí que seguimos siendo un poco "imperialistas" con
        eso de pretender que España y los países de mayoría castellano-parlante
        de América siguen siendo un ente propio, o que al menos nos une una
        misma identidad...
            

 
Repito, el ánimo de montar un capítulo para la lengua española fue
porque (y repito es mi opinión) creo que había (hay) una cierta
carencia de soporte y promoción del software libre en el ámbito
hispano-hablante. Fue intención de todos "complicarnos la vida"
intentando montar algo en lo que TODOS los hispano-hablantes se
sintieran cómodos. Lo fácil hubiera sido decir que esto es por y para
españoles, nosotros nos lo comemos y bebemos y a la gente del resto
del mundo "que se apañen".
 
Si a esta actitud (en mi opinión solidaria y nada paternalista) hiere
la susceptibilidad de alguien, que proponga una forma diferente de
organizar esto. El capítulo funcionará en la medida en la los que
estamos dedicando nuestro (querido) tiempo queramos.
 
Personalmente no veo masa crítica para algo que no sea lo que tenemos
ahora. Ojalá la actividad del capítulo tenga resonancia en toda
latinoamérica y cualquier otro pais en el que se hable español y surja
la posibilidad de tener capítulos locales "más locales" pero fuertes y
presentes en todos los ámbitos de la geomática, fuera de una lista de
correo y más cerca de la administración pública, las universidades y
las empresas.
  


       Yo también pienso que es un buen punto de partida, sí.





              3) Y ya más en abstracto, y sin ánimo de personalizar (que nadie
        se dé por aludido, por favor!), me pregunto si esas multitudes que
        denuncian la humillación y la masacre causadas por los españoles en el
        pasado (que ahí están, es cierto), protestan con la misma vehemencia
        ante el exterminio actual de los pueblos indígenas en su continente.
        Pura curiosidad, insisto.aspectos

 
Creo que seguir por aquí es seguir dándole importancia a lo que nos
separa, dejemos ya este tema para otros foros y hablemos de geomática
libre, por favor. Estoy completamente en contra de moderar una lista
(no soy el moderador en cualquier caso) pero está fuera de todo lugar.
  


    Por eso lo puse en OT ;-) De todos modos, el concepto de "geomática libre", 
y lo que implica, tiene una gran carga política/ideológica, y es normal que 
entre gente comprometida tiendan a surgir debates paralelos sobre cuestiones 
trasversales. Al margen de eso, si algún día se hace patente que necesitamos un 
moderador para la lista, tienes mi voto.

    Un saludo!

             Albert.



   

_______________________________________________
Spanish mailing list
[email protected]
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish

Responder a