SpitsenVAART!-bericht van Jos Evens <[email protected]>

Op 20-10-2011 14:30, schreef iemand:
Verder heeft het m.i. geen zin dat die "Elly" nog langer in Berry-au-Bac
blijft liggen, de druk is eraf.

Hallo iedereen,

Vandaag is er overleg op het ministerie tussen de verantwoordelijken en vertegenwoordigers van la Glissoire (zie hieronder voor de onderwerpen) en zaterdag om 9.30 u. een schippersvergadering op het kerkschip in Conflans over de resultaten en de verdere opstelling van de schippers.
Ook de situatie van (in dit geval specifiek) de "Elly" komt aan de orde.

Ik blijf van mening, dat er best wat aan te merken zal zijn op la Glissoire, maar dat de uiteindelijke balans flink positief is. Iets, wat veel meer steun (en inspraak) van de doorsnee schippers zou moeten krijgen.

grs.,

Jos.


COMMUNIQUE DE LA GLISSOIRE
A tous les bateliers
Demain Vendredi 21 Octobre à 15 heures, une délégation de 8 membres est reçue 
au Cabinet de la Ministre par son conseiller aux voies Navigables,
accompagné de Mr Bourven (Directeur des voies Navigables) et Mr Papinutti 
(Directeur Général de VNF)
Cette audience est très importante
les problèmes suivants seront soulevés:

Op de agenda staat:
La sécurité, l’hygiène et le cadre de vie des navigants.
De veiligheid, hygiène en levensomstandigheden van de opvarenden (met name in de havens en op meerplaatsen)
Contrats types : le Ministre doit imposer le respect et le rappel des règles 
commercialesqui ne sont pas discutables ni négociables
(interdiction de la commission d’affrètement par le code civil, transparence dans la fixation des prix, interdictions des pressions et des menaces…) Standaard-overeenkomsten: De minister dient naleving van en verwijzing naar de handelswetgeving verplicht te stellen. Die zijn niet vrijblijvend en ook niet onderhandelbaar. (Verbod op het in rekening brengen van commissie vlgs. de "code civil", helderheid in de samenstelling van de tarieven, verbod van drukmiddelen en bedreigingen...)
 création d'une police commerciale
Instelling van een handels-controledienst,
contrôles de légalité des opérations d'affrètement et de facturation.
controles op de rechtmatigheid van bevrachtingshandelingen en het in rekening brengen van zaken,
 Paiement des taxes VNF en direct par les courtiers et les clients projet Seine 
Nord Europe: information des bateliers sur les choix
Het rechtstreeks in rekening brengen van vaartrechten bij bevrachters en opdrachtgevers, Project Seine-Nord: Het informeren/raadplegen van de schippers over te maken of gemaakte keuzes,
 Le  Bateau du Futur : qu’est ce que c’est ?
Het schip van de toekomst: Wat houdt dat in?
 Consultation des bateliers sur tous les travaux neufs : procédure rigoureuse à 
mettre en place.
Raadpleging van de schippers bij alle nieuwe werken: instelling van een krachtdadige procedure.
Présentation des statistiques de transport fluvial séparées pour petit et grand 
gabarit.
Uitsplitsing van vervoers-statistieken in grote en kleine vaarwegen,
problème des langues aux Pays Bas
Taalproblemen in Nederland
Problèmes des écluses qui se déforment de vieillissement
Problemen met suizen, die wegens ouderdom uit model raken
Application des règles de cabotage
toepassing van de cabotageregels
Projet de loi de suppression de VNF avec la nouvelle agence, avenir des voies 
d’eau et de leur gestion.
Het wetsvoorstel tot omvorming van VNF (huidige vorm) naar het nieuwe agentschap, de toekomst van de waterwegen en het beheer ervan
Responsabilité  des agents éclusiers d'assurer le placement des bateaux dans 
leurs ouvrages
De verantwoordelijkheid van het sluispersoneel zorg te dragen voor het ligplaats nemen van schepen in de kunstwerken
La Responsabilité  totale du batelier est engagée en matière d’arrimage et 
d’opérations de chargement et déchargement,
  mais aucun texte n’impose quoi que ce soit aux manutentionnaires.
De schipper is ten allen tijde verantwoordelijk voor de stuwage van lading en de laad- en loshandelingen, maar er bestaan totaal geen voorschriften, waaraan de overslagbedrijven moeten voldoen.

SAMEDI 22 Octobre à CONFLANS
Réunion d’information et de consultation des bateliers
9h30 au « JE SERS »

Vous avez tous la possibilité de vous exprimer et de dire votre sentiment sur 
les questions traitées et les réponses données par le Ministère.
Faut t’il continuer d’accepter tout et devoir se taire en permanence quand les 
règles élémentaires ne sont pas respectées : on ne nous fait pas de cadeaux sur 
ce terrain !!!

Kort vertaald: iedereen kan zijn/haar mening geven over de gestelde onderwerpen en 
door de minister gegeven antwoorden, moeten we alles maar over ons heen laten gaan of 
niet? We krijgen het echt niet cadeau!!!<<
VENEZ NOMBREUX ,
Ça nous concerne tous et le débat est ouvert

<<<<

* Voorkom blokkering; laat bij reacties alles weg wat niet van jezelf is
* Reacties en nieuwe berichten stuur je naar: [email protected]
* Afmelden op: [email protected] met tekst: unsubscribe spitsenvaart
* Info voor Frankrijkvaarders: http://www.vaart.nl/spitsenvaart

Antwoord per e-mail aan