> On Nov 11, 2019, at 11:09 AM, Jose Isaias Cabrera <jic...@outlook.com> wrote: > > Compared to me, you are a genius in everything, but you just lack a little > bit of understanding about other languages and their localization behavior. > As a Technical Project Manager for 12 years on my last job, all of these > statements that I am making, and yours above, were part of my daily routines.
Well, I did spend years at Apple working on several GUI apps (iChat, Address Book, etc.) that were, of course fully localized. So yes, I understand what you're saying here. But doesn't it prove my point? You'd never just arbitrarily decide to display 20 characters in some view in a real app. Instead you'd check the bounds of the view at runtime and render text to fit in that. Or going the other way, you'd compute the width of the text in the specified font, then resize the view to fit it. The details of the correspondences between bytes, code points, characters, and glyphs are really complex. Using UTF-32 only helps with the first of those mappings; you still have to pay attention to the rest. A 4x increase in space usage just isn't a good trade-off for such a limited benefit. —Jens _______________________________________________ sqlite-users mailing list sqlite-users@mailinglists.sqlite.org http://mailinglists.sqlite.org/cgi-bin/mailman/listinfo/sqlite-users