Ok
|---------+-------------------------------------------------------------------------------------------------------------> | | | | | | | |Andre Luiz Pereira do Couto <[EMAIL PROTECTED]> | | | | | |Sent by: [EMAIL PROTECTED] | | | | | | | | |26/07/2006 14:31 | | | | | | | | |Please respond to sqlwin | | | | | | | | | | |---------+-------------------------------------------------------------------------------------------------------------> >---------------------------------------| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | >---------------------------------------| To: sqlwin@virtualand.net cc: Subject: RES: [sqlwin] TESTE DE ENVIO DE MENSAGEM Recebido !!!! Atenciosamente .: |André Couto .: |Analista de Negócios - Oracle GL - Orçamento .: |+55 (92) 2126-2233 3635-2428 .: |[EMAIL PROTECTED] De: David Salomao [mailto:[EMAIL PROTECTED] Enviada em: quarta-feira, 26 de julho de 2006 13:18 Para: sqlwin@virtualand.net Assunto: Re: [sqlwin] TESTE DE ENVIO DE MENSAGEM Marcelo Guimarães escreveu: Caros Colegas, peço que algum de vocês respondam esta mensagem para confirmar o recebimento desta na lista. Positivo e operante... Aviso: "O emitente desta mensagem é responsável por seu conteúdo e endereçamento. Cabe ao destinatário cuidar quanto ao tratamento adequado. Sem a devida autorização, a divulgação, a reprodução, a distribuição ou qualquer outra ação em desconformidade com as normas internas da ELETRONORTE S/A são proibidas e passíveis de sanção disciplinar, cível e criminal. Esta mensagem pode ser monitorada". Notice: "The sender of this message is responsible for its content and addressing. The receiver shall take proper care of it. Without due authorization, the publication, reproduction, distribution or the performance of any other action not conforming to ELETRONORTE S/A internal policies and procedures is forbidden and liable to disciplinary, civil or criminal sanctions. This message can be monitored". ! This message is confidential and may be privileged. It is intended solely for the named addressee. If you are not the intended recipient please inform us. Any unauthorised dissemination, distribution or copying hereof is prohibited. As we cannot guarantee the genuineness or completeness of the information contained in this message, the statements set forth above are not legally binding. In connection therewith, we also refer to the governing regulations of WestLB concerning signatory authority published in the standard bank signature lists with regard to the legally binding effect of statements made with the intent to obligate WestLB. Diese Nachricht ist vertraulich. Sie ist ausschliesslich fuer den im Adressfeld ausgewiesenen Adressaten bestimmt. Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfaenger sein, so bitten wir um eine kurze Nachricht. Jede unbefugte Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Da wir nicht die Echtheit oder Vollstaendigkeit der in dieser Nachricht enthaltenen Informationen garantieren koennen, schliessen wir die rechtliche Verbindlichkeit der vorstehenden Erklaerungen und Aeusserungen aus. Wir verweisen in diesem Zusammenhang auch auf die fuer die Bank geltenden Regelungen ueber die Verbindlichkeit von Willenserklaerungen mit verpflichtendem Inhalt, die in den bankueblichen Unterschriftenverzeichnissen bekannt gemacht werden. ============================================== Lista de Centura SQLWindows Administrador : [EMAIL PROTECTED] [ http://www.centuraexplorer.com ] Para sair desta lista mande mensagem para: [EMAIL PROTECTED] sem nada no Subject e com o comando a seguir no corpo da msg: "unsubscribe sqlwin" (sem as aspas) ==============================================