On 10.08.2010, at 22:27, Rita Freudenberg wrote:

> Liebe Squeaker,
> 
> zwei Freiwillige an einer amerikanischen Uni haben sich die Arbeit gemacht, 
> die englischen Quick Guides (im Prinzip die eingebaute Etoys Hilfe) ins 
> Deutsche zu übersetzen. Leider ist die Übersetzung nicht immer gelungen 
> (siehe Beispiel unten). Da die Übersetzungen in der nächsten Etoys-Version 
> mitgeliefert werden sollen, müsste das schnell überarbeitet werden. Die 
> Projekte liegen hier:
> 
> http://etoys.squeak.org/svn/trunk/QuickGuides-Projects/
> 
> Es reicht aus, den Text zu ändern und dann an Kathleen Harness ( 
> [email protected] ) zu schicken, sie schiebt das dann zurecht. Ende 
> August müsste das erledigt sein, damit es noch in die neue Version kommt.
> 
> Viele Grüße,
> Rita

Hier kann man die Guides gleich im Webbrowser anschauen:

        http://www.etoysillinois.org/library.php?tags=Etoys+Kurzanleitungen+2010

Und wer was geändert hat schickt das am besten gleich zu Kathleen und Rita, um 
doppelte Arbeit zu vermeiden :)

- Bert -

> 
> .....................
> 
> Etoys is a tool to explore ideas.
> 
> Go forward boldly and if something isn't working the way you want, think 
> again. Or, close Etoys and start again.
> 
> There are always surprises when you learn new things.
> 
> Wonder why.
> Wonder how.
> Wonder.
> 
> .....................
> 
> Etoys ist ein Mittel, um neue Ideen auszuprobieren. Gehe ohne Scheu vorwärts 
> und wenn etwas nicht funktioniert wie du es erwartest, überdenke es und 
> versuche es wieder. Du kannst Etoys auch schliesen und komplett neu beginnen.
> 
> Es giebt immer Überaschugen, wenn du neue Dinge ausprobierst.
> 
> Sei erständ: warum?
> Erstänt: wie?
> Sei einfach überascht.
> 
> 
> 
> Rita Freudenberg
> [email protected]



Antwort per Email an