On 10.08.2010, at 22:27, Rita Freudenberg wrote:
> Liebe Squeaker,
>
> zwei Freiwillige an einer amerikanischen Uni haben sich die Arbeit gemacht,
> die englischen Quick Guides (im Prinzip die eingebaute Etoys Hilfe) ins
> Deutsche zu übersetzen. Leider ist die Übersetzung nicht immer gelungen
> (siehe Beispiel unten). Da die Übersetzungen in der nächsten Etoys-Version
> mitgeliefert werden sollen, müsste das schnell überarbeitet werden. Die
> Projekte liegen hier:
>
> http://etoys.squeak.org/svn/trunk/QuickGuides-Projects/
>
> Es reicht aus, den Text zu ändern und dann an Kathleen Harness (
> [email protected] ) zu schicken, sie schiebt das dann zurecht. Ende
> August müsste das erledigt sein, damit es noch in die neue Version kommt.
>
> Viele Grüße,
> Rita
Hier kann man die Guides gleich im Webbrowser anschauen:
http://www.etoysillinois.org/library.php?tags=Etoys+Kurzanleitungen+2010
Und wer was geändert hat schickt das am besten gleich zu Kathleen und Rita, um
doppelte Arbeit zu vermeiden :)
- Bert -
>
> .....................
>
> Etoys is a tool to explore ideas.
>
> Go forward boldly and if something isn't working the way you want, think
> again. Or, close Etoys and start again.
>
> There are always surprises when you learn new things.
>
> Wonder why.
> Wonder how.
> Wonder.
>
> .....................
>
> Etoys ist ein Mittel, um neue Ideen auszuprobieren. Gehe ohne Scheu vorwärts
> und wenn etwas nicht funktioniert wie du es erwartest, überdenke es und
> versuche es wieder. Du kannst Etoys auch schliesen und komplett neu beginnen.
>
> Es giebt immer Überaschugen, wenn du neue Dinge ausprobierst.
>
> Sei erständ: warum?
> Erstänt: wie?
> Sei einfach überascht.
>
>
>
> Rita Freudenberg
> [email protected]