Hi Henry!
Hi All!

----- Original Message -----
From: "Henrique Granado" <[EMAIL PROTECTED]>

Bom... Antes de mais nada... WAAAASSUUUUPPPPPPPP!!!! :)

>     Oi, Carlos! Tava sumido, hein?

Sumido era pouco... consegui fugir da mina de spice em Kessel, na qual eu
cumpri pena nos últimos 3 anos (tradução, saí do antigo emprego! ;) ). Agora
estou com vida nova!! :)


>     Por exemplo, aqui no Rio tem uma loja de brinquedos que vende aqueles
> Legos de Star Wars, e nas etiquetas de preço eles traduziram os nomes....
só
> pra você ter idéia, "Landspeeder" virou "Aterrissagem Rápida",
"Tie-Fighter"
> virou "Guerreiro-Gravata" e "SpeederBike" virou "Moto Veloz".
Sinceramente,
> me deu vontade de dar uma surra em quem fez isso, mas como a loja não é
> minha.... :)
>     Acho que deve-se traduzir na medida do possível, respeitando a lógica
da
> coisa. Se for traduzir pra um nome estúpido, melhor deixar em inglês. Mas
já
> senti que a Cláudia sabe o que faz. Ela sabe bastante dos filmes, e não
deve
> descepcionar a galera tão facilmente não.
>

É isso que eu estava querendo dizer (mas acho que não fui muito claro no meu
e-mail). Tem coisas que não tem como traduzir mesmo, pq ficam horríveis...
:)


> > E quem é fã  não precisa do dicionário visual!! :) (que aliás, só fala
> sobre o TPM) ;)
>
> Depende... Existem DOIS dicionários visuais... Um do Episódio I, e um da
> Trilogia Clássica. Você tem o do episódio I, e eu tenho o da trilogia...
> tendeu?   :)
> E apesar de ser fã incondicional, e conhecer relativamente bem o Universo
> Star Wars, sempre corro pro dicionário visual quando quero informações
sobre
> alguma coisa específica.
>

Bom, eu falei que só havia um, pq só foi lançado um dicionário em português
aqui no Brasil, certo?

> > Falando nisso, nínguem emprestou um droide protocolar para auxiliar a
> Claudia? :)
>
> Ah, o C-3PO estava no encontro do CJRJ, mas a Cláudia não quis saber dele
> não.... Apesar dele falar 6 milhões de linguas, a Cláudia só precisa de
uma,
> que ela já conhece bem,.... hehehehhee
>

Será se ela recusou pq o "douradinho" insistia em traduzir tudo em português
castiço (o português falado em Portugal... :) )?

Abraços,

Carlos "Dack Ralter" Barreto
Piloto, Beatlemaniaco e Sumido da lista...

====================================
Star Wars Mail List: http://starwarslist.virtualand.net/
====================================
Para sair desta lista mande mensagem para:
[EMAIL PROTECTED]
sem nada no Subject e com o comando a seguir no
corpo da msg: "unsubscribe starwars" (sem aspas)
====================================

Responder a