DA SE NASMEJETE
PROPAGANDNE GLUPOSTI
Koze prodajem i oplođujem
Turistički poziv: Želite li mir, tišinu? U
našem kraju možete se osamiti... Stazama naših planina mogu da idu samo
magarci...
Da li ste pomislili da ljudima od marketinga, promišljenim, preciznim,
istreniranim, proračunatim, onima, dakle, koje ništa ne može iznenaditi
mogu da se "omaknu" neverovatne stvari?
"Savet: pre serviranja odmrznuti", piše na pakovanjima "Svonsonovih"
zamrznutih jela; "Napravljeno samo za jednu glavu, upozorenje je istaknuto
u jednom hotelu uz kapu za tuširanje; "Ne okreći dno nagore", odštampano
je na dnu kutije "Teskos Tiramisu" sladoleda; "Ne peglati odeću na telu",
piše na kutiji "Roventa" pegle, a na smrznutom pecivu "Marks end Spenser"
ni manje ni više već: "Pecivo će biti toplo nakon zagrevanja!"
Da li je moguće da se marketingašima dese ovakvi nonsensi? Eto, moguće
je. A ima ih još!
"Ližimo hrvatsko"
U drugom izmenjenom i dopunjenom izdanju knjige "Iskrice marketinga",
novinar i propagandista, nekad poslenik i naše kuće (vodio službu
marketinga Radio Politike), Miloš Kramaršič imao je dovoljno energije i
živaca da prikupi veliki broj domaćih i inostranih budalaština. Evo dokaza
da ih ima "sasvim dovoljno".
Uz švedsku motornu testeru ide upozorenje: "Ne pokušavajte da
zaustavite testeru rukama ili genitalijama"; na dečjem kostimu "Supermena"
piše: "Nošenje ovog kostima ne daje vam moć da letite"; na kutiji tosta
još jedno iznenađenje: "Pažnja. Proizvod će biti vruć nakon zagrevanja".
Pristalica sam potpunih i pažljivih objašnjenja o korišćenju lekova,
ali da se na uputstvu nađu i ovakve stvari, naprosto je zbunjujuće. Tako
na uputstvu za upotrebu dečjeg leka protiv kašlja stoji: "Ne voziti auto
ili upravljati mašinama nakon uzimanja leka", a na uputstvu za upotrebu
lekova za spavanje: "Pažnja. Mogu izazvati pospanost".
Nepoznati autor zabeležio je da nemački izvoznik nije uspeo da na
američko tržište plasira čokoladu pod imenom ZIT jer to na engleskom
jeziku znači "bubuljica". Sličnu grešku napravio je i "Ševrolet" kada je
pokušao da u državama španskog govornog područja plasira automobil "NOVA".
Kampanja nije uspela jer se ispostavilo da ta reč na španskom znači "ne
ide".
Za nonsensima ne treba trčati po svetu. Evo oglasa koji su objavljeni u
raznim novinama u našem susedstvu, u Bosni i Hercegovini. Autori su -
građani. "Kupujem kuću od čistog vlasnika", "TV, na pola dnevnika izgubi
glas", "Kupujem auto radio, novi ili ukraden", "Krava, nije luda", "Sobu
iznajmljujem pretežno ženskoj osobi", "Mazda 626, glasi na mene", "Koze i
jariće, prodajem i oplođujem", "Tri ofucane fotelje", "Jugo, u očajnom
stanju", "Reno 4, zbog hitnosti hitno", "Kurblu za pežoa i četiri ćelave
zimske gume"...
Iz susedstva prenosimo još jedan nonsens. Naslov oglasa za "ledo"
sladolede na bilbordima u Zagrebu, letnjih meseci 2000. godine, glasio je:
"Ližimo hrvatsko".
Još jedna neverovatna stvar pojavila se u jednom turističkom prospektu:
"Želite li mir, tišinu? U našem kraju možete se apsolutno osamiti. Stazama
naših planina mogu da idu samo magarci, te ćete se kod nas osećati
prijatno u svom omiljenom ambijentu".
Galama nije reklama
Da ima i onih propagandnih slogana i marketinških pozivnica koje nisu
nonsensi ali ipak zvuče drugačije, potvrđuje i nekoliko sledećih primera
iz pomenute zbirke marketinških iskrica. Tako nepoznati autor upozorava:
"Za jedan krzneni kaput potrebno je oko 40 glupih životinja i samo jedna
da ga nosi". Nesvakidašnja je i reklamna poruka iz vremena najžešćih
nemira u Irskoj: "Dragi gosti! Dođite slobodno u Irsku. Mi se bijemo
između sebe. Vi ste bezbedni"!
Poznati marketinški stručnjak Dejvid Ogilvi zabeležio je omiljeni
naslov na koji je naišao i koji ga je verovatno zbunio: "Pošaljite nam
dolar i izlečićemo vas od šuljeva, ili zadržite svoj dolar i zadržite
svoje šuljeve". Samo "pomalo" zbunjujući je i propagandni slogan lista
"Pobjeda": "Galama nije reklama".
Deda Mraz je ovih dana naš omiljeni lik. Da je često inspiracija i
marketinškim stvaraocima, potvrđuju sledeća dva primera. Na jednom
bilbordu čuveni "hodač" Džoni Voker poručuje: "U Deda Mraza prvo veruješ.
Onda - prestaneš da veruješ. A zatim shvatiš. Deda Mraz to si ti". Uz lik
Deda Mraza dovitljivi trgovci poručuju: "Ne čekajte da vam garderobu za
doček Nove godine donese čovek koji nije kupio odelo poslednjih 200
godina".
Ipak, mnogo više mudrih i poučnih misli - iskrica Kramaršič je svrstao
u segmente kao što su "proizvod", "cena", "prodaja", "konkurencija",
"imidž", "mediji". U delu pod naslovom "Marketing" pronalazimo i
nesvakidašnje objašnjenje šta znači ta ekonomska kategorija u svetu a šta
kod nas.
Izvesni Ričard Dan kaže da su "četiri P marketing usluga: ljudi
(people), ljudi, ljudi, ljudi". Zanimljivija su, međutim, četiri P na
srpski način: pejdžer, "pajero", plavuša i pištolj"!
Snežana Bogdanović