Dear Sundialist, This is the comment from Mr. Paul Murphy <[EMAIL PROTECTED]> in reply to my message "Re: Irish, Bulgarian and Welsh(Gaelic) for sundial" >I am loathe to question with the native speaker of Irish with whom you >consulted regarding the Irish word(s) for Sundial. > >My interest in dials goes back over 40 years to a wonderful primary school >teacher at my first school, where we spoke only Irish. Since then I have >always thought about and spoken of a sundial as a "Clog Greine" [say 'klug >grain eh']. I have consulted other authorities, and they seem to concur. > >Is mise, le meas, > >Pol O'Murchu >53* ,17' N 06* 08' W > >----- Original Message ----- >From: D H Kim <[EMAIL PROTECTED]> >To: <[email protected]> >Sent: Tuesday, October 05, 1999 12:26 AM >Subject: Irish, Bulgarian and Welsh(Gaelic) for sundial > > >> Dear Sundialist, >> >> I've contacted the following language native speaker in the Net. >> The "sundial" is translated and pronounced as follows; >> >> Welsh for sundial= deial haul in Ireland >> Irish(Gaelic) for sundial=grianchlog in Wales >> Bulgarian=slunchev chasovnik in Bulgary >> Korean=hae si gye in Korea >> >> Any comments will be willingly accepted. >> >> Regards, >> >> >> D H Kim >> a Korean sundialist >> at 37.5631N 126.9769E
