Tony,
In Brazilian Portuguese it would be:
Se não forem utilizados com qualquer propósito comercial, estes gráficos podem ser traduzidos para outros idiomas e disponibilizados em qualquer provedor de hospedagem de websites, desde que a permissão para tal tenha sido obtida do autor (Tony Moss, Email: [email protected]) e que um link ativo para o website da British Sundial Society < http://www.sundialsoc.org.uk/ > seja acrescentado.
BR,
Ricardo Cernic
São Paulo - Brazil
http://relogiosdesol.blogspot.com
Em 20/03/2010 16:36, Tony Moss < [email protected] > escreveu:
Apologies:
'Send' key pressed before message complete.
In the light of the BSS Council response the yellow front page should
now read:
"If they are not used for any commercial purpose these graphics may be
translated into another language and stored on any website provided that
permission is obtained from the author (Tony Moss, Email:
[email protected]) and a live link is included to the British
Sundial Society website < http://www.sundialsoc.org.uk/ >"
If you send me a translation into your language I will prepare an
artwork title page.
Tony M.
---------------------------------------------------
https://lists.uni-koeln.de/mailman/listinfo/sundial
--------------------------------------------------- https://lists.uni-koeln.de/mailman/listinfo/sundial
