Interviewed by CNN on 11/3/2010 15:47, Gabriele told the world: > what's the reason why I do see your (interesting) explanation about Korean > and Dēvanāgari, but I only see squares on Wikipedia, exactly as MCBastos, > for Burmese characters ? > I'm on OSX with SM 2.0.3
As I mentioned in the follow-up message, it turns out that Burmese is a script which is NOT covered in most Unicode fonts. Not even Code2000 includes it. So, you need a special font for it. There are a few linked from the Wikipedia "Burmese script" page. I tried it with the free one from SIL International, and it worked all right. But it came packaged in a Windows executable, so it probably isn't the best choice for a Mac. The other choices mentioned in Wikipedia will probably be easier to unpack. -- MCBastos This message has been protected with the 2ROT13 algorithm. Unauthorized use will be prosecuted under the DMCA. -=-=- ... BOFH excuse #67: descramble code needed from software company *Added by TagZilla 0.066.2 running on Seamonkey 2.0.3 * Get it at http://xsidebar.mozdev.org/modifiedmailnews.html#tagzilla _______________________________________________ support-seamonkey mailing list [email protected] https://lists.mozilla.org/listinfo/support-seamonkey

