"Brian M. Collins" wrote:
> This was the first question I posed to the SuSE guys at LinuxWorld. I
> essentially got 3 answers:
> - Soo-zee
> - Soo-Suh
> - and something that sounds like the children's author "Soose"
>
> According to the folks at the conference, both from German and American
> origin, it really doesn't matter, and what you call it is dependent on
> where you are from. One gentleman, upon hearing that I was from
> California, suggested I call it "Soo-Suh".
>
> I believe I heard more Germans pronouncing it "Suu-zee" (like the
> feminine name), but I believe that is slang, and not really the
> "correct" German pronunciation.
>
> Are we all clear on this now?
I believe the truth of the matter is that the German pronunceation would
fall between Soo-zee and Soo-Suh. If I'm not mistaken the final 'e' is
pronounced like a-umlaut. That is a sound between the english 'a' as in
'apple', and 'e' as in 'end'. The 's' sound in German tends to be between
our 's' and our 'z'. I have never heard it pronounced in english, but I
always say "Soo-Suh." I kind of like Suu-zee though.
Es brilling war. Die schlichten Toven
Wirrten und wimmelten in Waben;
Und aller-muemsige Burggoven
Die mohmen Raeth' ausgraben
Bewahre doch vor Jammerwoch! -Lewis Carroll, translated by Robert Scott.
See: _Goedel, Escher, Bach,_ page 366
HTH,
Stef
--
http://counter.li.org -User # 79059 | I think.
http://www.suse.com | I think I am.
http://www.kde.org | Therefore I am.
http://samba.anu.edu.au | I think? - Moody Blues
-
To get out of this list, please send email to [EMAIL PROTECTED] with
this text in its body: unsubscribe suse-linux-e
Check out the SuSE-FAQ at http://www.suse.com/Support/Doku/FAQ/ and the
archive at http://www.suse.com/Mailinglists/suse-linux-e/index.html