Author: zygis
Date: Wed Jan  9 09:58:25 2008
New Revision: 2298
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/gimp-help-2?rev=2298&view=rev

Log:
Updated/added Lithuanian translation and screenshots.

Added:
   trunk/images/menus/lt/colors-map-alienmap.png   (contents, props changed)
Modified:
   trunk/ChangeLog
   trunk/src/menus/colors/map.xml
   trunk/src/menus/colors/map/adjust.xml
   trunk/src/menus/colors/map/alienmap2.xml

Added: trunk/images/menus/lt/colors-map-alienmap.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Modified: trunk/src/menus/colors/map.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/map.xml      (original)
+++ trunk/src/menus/colors/map.xml      Wed Jan  9 09:58:25 2008
@@ -42,7 +42,7 @@
     <phrase lang="es">TODO</phrase>
     <phrase lang="fr">Le sous-menu <quote>Carte</quote></phrase>
     <phrase lang="it">TODO</phrase>
-    <phrase lang="lt">Pomeniu <quote>Žemėlapis</quote></phrase>
+    <phrase lang="lt">Pomeniu <quote>Atvaizdis</quote></phrase>
     <phrase lang="no">Undermenyen <quote>Avbilding</quote></phrase>
   </title>
 
@@ -57,7 +57,7 @@
       <phrase lang="en;cs;es;it">The <quote>Map</quote> submenu</phrase>
       <phrase lang="de">Das Untermenü <quote>Abbilden</quote></phrase>
       <phrase lang="fr">Le sous-menu <quote>Carte</quote></phrase>
-      <phrase lang="lt">Pomeniu <quote>Žemėlapis</quote></phrase>
+      <phrase lang="lt">Pomeniu <quote>Atvaizdis</quote></phrase>
       <phrase lang="no">Undermenyen <quote>Avbilding</quote></phrase>
     </title>
 

Modified: trunk/src/menus/colors/map/adjust.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/map/adjust.xml       (original)
+++ trunk/src/menus/colors/map/adjust.xml       Wed Jan  9 09:58:25 2008
@@ -52,6 +52,7 @@
     <phrase lang="es">Ajustar Frente-Fondo</phrase>
     <phrase lang="fr">Ajuster le premier-plan et l'arrière-plan</phrase>
     <phrase lang="it">Imposta primo piano e sfondo</phrase>
+    <phrase lang="lt">Koreguoti priekinį planą ir foną</phrase>
     <phrase lang="no">Tilpass forgrunn og bakgrunn</phrase>
     <phrase lang="ru">Изменить передний план и фон</phrase>
   </title>
@@ -94,6 +95,14 @@
   </indexterm>
   <indexterm lang="it"><primary>Imposta PP-SF</primary></indexterm>
 
+  <indexterm lang="lt">
+    <primary>Spalvos</primary>
+    <secondary>Koreguoti priekinį planą ir foną</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="lt">
+    <primary>Koreguoti priekinį planą ir foną</primary>
+  </indexterm>
+
   <indexterm lang="no">
     <primary>Fargar</primary>
     <secondary>Tilpass forgrunn og bakgrunn</secondary>
@@ -115,11 +124,12 @@
       <phrase lang="es">Generalidades</phrase>
       <phrase lang="fr">Généralités</phrase>
       <phrase lang="it">Panoramica</phrase>
+      <phrase lang="lt">Apžvalga</phrase>
       <phrase lang="no">Oversyn</phrase>
       <phrase lang="ru">Общая информация</phrase>
     </title>
 
-    <figure lang="en;de;es;fr;it;no;ru">
+    <figure lang="en;de;es;fr;it;lt;no;ru">
       <title>
         <phrase lang="en">
           Applying example for the filter <quote>Adjust Foreground &amp;
@@ -138,6 +148,10 @@
         <phrase lang="it">
           Esempio di applicazione del filtro Imposta PP-SF
         </phrase>
+        <phrase lang="lt">
+          Filtro <quote>Koreguoti priekinį planą ir foną</quote> pritaikymo
+          pavyzdys
+        </phrase>
         <phrase lang="no">Eksempel på bruk av filteret</phrase>
         <phrase lang="ru">
           Изображение до и после применения фильтра <quote>Изменить передний
@@ -150,11 +164,12 @@
           <imagedata fileref="../images/filters/examples/taj_orig.jpg"
                      format="JPG"/>
         </imageobject>
-        <caption lang="en;de;es;fr;no">
+        <caption lang="en;de;es;fr;lt;no">
           <para lang="en">Original image</para>
           <para lang="de">Originalbild</para>
           <para lang="es">Imagen original</para>
           <para lang="fr">Image d'origine</para>
+          <para lang="lt">Originalus paveikslėlis</para>
           <para lang="no">Originalbilete</para>
         </caption>
       </mediaobject>
@@ -163,7 +178,7 @@
           <imagedata fileref="../images/filters/examples/color-taj-adjust.jpg"
                      format="JPG"/>
         </imageobject>
-        <caption lang="en;de;es;fr;no">
+        <caption lang="en;de;es;fr;lt;no">
           <para lang="en">Filter applied</para>
           <para lang="de">
             Filter mit Vordergrundfarbe Blau und Hintergrundfarbe Rot angewandt
@@ -172,6 +187,7 @@
             Filtro <quote>Ajustar Frente-Fondo</quote> aplicado
           </para>
           <para lang="fr">Après application du filtre</para>
+          <para lang="lt">Pritaikytas filtras</para>
           <para lang="no">Verknad av filteret <quote>Tilpass forgrunn
             og bakgrunn</quote></para>
         </caption>
@@ -226,6 +242,15 @@
       changement si le PP est noir et l'AP blanc.
     </para>
 
+    <para lang="lt">
+      <guilabel>Koreguoti priekinį planą ir foną</guilabel> priklauso
+      spalvų plano filtrams, susiejantiems spalvos šaltinį ir paveikslėlį.
+      Čia priekinio plano spalvos paveikslėlio pikseliai bus pakeisti į
+      juodus, o fono spalvos pikseliai bus pakeisti į baltus. Kitos spalvos
+      yra interpoliuotos. Jeigu priekinio plano spalva yra juoda, o fono –
+      balta, nebus atlikta jokių pakeitimų.
+    </para>
+
     <para lang="no">
       <guilabel>Tilpass forgrunn og bakgrunn</guilabel> høyrer til
       fargekartfiltra, altså filter som lagar koplingar mellom ei fargekjelde 
og
@@ -334,6 +359,12 @@
       les couleurs source sont les couleurs de Premier_plan et
       d'Arrière-plan, les couleurs de destination sont le noir et le blanc.
     </para>
+    <para lang="lt">
+      Atminkite, kad šis filtras yra tik specialus filtro <link
+      linkend="plug-in-color-map">Spalvų rėžio atvaizdavimas</link>
+      atvejis su jo numatytomis spalvomis: šaltinio spalvos yra priekinio
+      plano ir fono spalvos, paskirties spalvos yra juoda ir balta.
+    </para>
     <para lang="no">
       Dette filteret er eigentleg ei spesialutgåve av filteret <link
       linkend="plug-in-color-map">fargekopling</link> med kjeldefargane
@@ -347,7 +378,7 @@
     </para>
 
     <!--TODO: cs it: new para -->
-    <caution lang="en;de;es;fr;no;ru"><!-- added 2007-05-15 -->
+    <caution lang="en;de;es;fr;lt;no;ru"><!-- added 2007-05-15 -->
       <para lang="en">
         This filter does not work as expected, if the values of foreground and
         background color are the same for some color channel (red, green, or
@@ -387,6 +418,16 @@
         Fehlermeldung, das Filter akzepiert Ihre Farben anstandslos.
       </para>
 
+      <para lang="lt">
+        Šis filtras neveikia taip, kaip tikitės, jeigu priekinio plano
+        ir fono spalovs yra kažkuriam spalvos kanale (raudoname, žaliame
+        arba mėlyname) tokios pačios.
+      </para>
+      <para lang="lt">
+        Dar blogiau: šis filtras naudos šias spalvas neparodydamas jokio
+        perspėjimo arba pranešimo apie klaidą.
+      </para>
+
       <para lang="no">
         Dette filteret arbeider ikkje slik som venta dersom forgrunns- og
         bakgrunnsfargane inneheld dei same verdiane for ein eller fleire av
@@ -406,7 +447,7 @@
     </caution>
   </sect3>
 
-  <sect3 lang="en;de;fr;no">
+  <sect3 lang="en;de;fr;lt;no">
     <title>
       <phrase lang="en">Activate the filter</phrase>
       <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
@@ -414,6 +455,7 @@
       <phrase lang="es">Activar el filtro</phrase>
       <phrase lang="fr">Ouverture du filtre</phrase>
       <phrase lang="it">Attivazione del filtro</phrase>
+      <phrase lang="lt">Filtro aktyvavimas</phrase>
       <phrase lang="no">Aktivering</phrase>
       <phrase lang="ru">Активация фильтра</phrase>
       <phrase lang="zh_CN">使用这个滤镜</phrase>
@@ -450,6 +492,17 @@
       </menuchoice>.
     </para>
 
+    <para lang="lt">
+      Šį filtrą galite rasti paveikslėlio lango meniu juostoje:
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Spalvos</guimenu>
+        <guisubmenu>Atvaizdis</guisubmenu>
+        <guimenuitem>
+          Koreguoti <accel>p</accel>riekinį planą ir foną
+        </guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
     <para lang="no">
       Du har tilgang til filteret frå biletmenyen via
       <menuchoice>

Modified: trunk/src/menus/colors/map/alienmap2.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/map/alienmap2.xml    (original)
+++ trunk/src/menus/colors/map/alienmap2.xml    Wed Jan  9 09:58:25 2008
@@ -11,7 +11,7 @@
   2005-08-20 de added by axel.wernicke
   2005-09-30 de replaced informalfigure by axel.wernicke
 -->
-<sect2 id="plug-in-alienmap2" lang="en;de;fr;no">
+<sect2 id="plug-in-alienmap2" lang="en;de;fr;lt;no">
   <sect2info role="cvs">
     <revhistory>
       <revision lang="en">
@@ -50,6 +50,7 @@
     <phrase lang="es">Mapa alienígena 2</phrase>
     <phrase lang="fr">Psychédélique</phrase>
     <phrase lang="it">Mappa aliena 2</phrase>
+    <phrase lang="lt">Ateivių atvaizdis</phrase>
     <phrase lang="no">Alien Map</phrase>
     <phrase lang="ru">Чужое отображение</phrase>
   </title>
@@ -90,6 +91,12 @@
   </indexterm>
   <indexterm lang="it"><primary>Mappa aliena 2</primary></indexterm>
 
+  <indexterm lang="lt">
+    <primary>Spalvos</primary>
+    <secondary>Ateivių atvaizdis</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="lt"><primary>Ateivių atvaizdis 2</primary></indexterm>
+
   <indexterm lang="no">
     <primary>Fargar</primary>
     <secondary>Alien Map</secondary>
@@ -110,11 +117,12 @@
       <phrase lang="es">Generalidades</phrase>
       <phrase lang="fr">Généralités</phrase>
       <phrase lang="it">Panoramica</phrase>
+      <phrase lang="lt">Apžvalga</phrase>
       <phrase lang="no">Oversyn</phrase>
       <phrase lang="ru">Общая информация</phrase>
     </title>
 
-    <figure lang="en;de;es;fr;it;no;ru">
+    <figure lang="en;de;es;fr;it;lt;no;ru">
       <title>
         <phrase lang="en;cs">
           Alien Map filter example
@@ -131,6 +139,9 @@
         <phrase lang="it">
           Esempio di applicazione del filtro Mappa aliena 2
         </phrase>
+        <phrase lang="lt">
+          Filtro Ateivių atvaizdis pavyzdys
+        </phrase>
         <phrase lang="no">Eksempel på bruk av filteret</phrase>
         <phrase lang="ru">
           Изображение до и после применения фильтра <quote>Чужое
@@ -142,11 +153,12 @@
           <imagedata fileref="../images/filters/examples/taj_orig.jpg"
                      format="JPG"/>
         </imageobject>
-        <caption lang="en;de;es;no">
+        <caption lang="en;de;es;lt;no">
           <para lang="en">Original image</para>
           <para lang="de">Originalbild</para>
           <para lang="es">Imagen original</para>
           <para lang="fr">Image d'origine</para>
+          <para lang="lt">Originalus paveikslėlis</para>
           <para lang="no">Originalbiletet</para>
         </caption>
       </mediaobject>
@@ -156,11 +168,12 @@
           <imagedata fileref="../images/filters/examples/color-taj-alien2.jpg"
                      format="JPG"/>
         </imageobject>
-        <caption lang="en;de;es;no">
+        <caption lang="en;de;es;lt;no">
           <para lang="en">Filter applied</para>
           <para lang="de">Filter angewandt</para>
           <para lang="es">Filtro aplicado</para>
           <para lang="fr">Après application du filtre</para>
+          <para lang="lt">Pritaikytas filtras</para>
           <para lang="no">
             Verknad av filteret <quote>Alien Map</quote>
           </para>
@@ -185,6 +198,12 @@
       tiennent lieu. En outre, il peut agir en
       <link linkend="glossary-colormodel">RVB et TSV</link>.
     </para>
+    <para lang="lt">
+      Šis filtras pritaikydamas trigonometrines funkcijas pavaizduoja
+      labai pakeistas spalvas. Filtras Ateivių atvaizdis veikia
+      <link linkend="glossary-colormodel">RGB ir HSV</link> spalvų
+      paveikslėliuose.
+    </para>
     <para lang="no">
       Dette filteret modifiserer fargane ved hjelp av trigonometriske
       funksjonar. Filteret arbeider på fargemodellane
@@ -256,7 +275,7 @@
 
   </sect3>
 
-  <sect3 lang="en;de;fr;no">
+  <sect3 lang="en;de;fr;lt;no">
     <title>
       <phrase lang="en">Activate the filter</phrase>
       <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
@@ -264,6 +283,7 @@
       <phrase lang="es">Activar el filtro</phrase>
       <phrase lang="fr">Ouverture du filtre</phrase>
       <phrase lang="it">Attivazione del filtro</phrase>
+      <phrase lang="lt">Filtro aktyvavimas</phrase>
       <phrase lang="no">Aktivering</phrase>
       <phrase lang="ru">Активация фильтра</phrase>
       <phrase lang="zh_CN">使用这个滤镜</phrase>
@@ -293,6 +313,14 @@
         <guimenuitem>Psychédélique</guimenuitem>
       </menuchoice>.
     </para>
+    <para lang="lt">
+      Šį filtrą galite rasti paveikslėlio lango meniu juostoje:
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Spalvos</guimenu>
+        <guisubmenu>Atvaizdis</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Ateivių atvaizdis</guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
     <para lang="no">
       Du har tilgang til filteret frå biletmenyen via
       <menuchoice>
@@ -312,11 +340,12 @@
       <phrase lang="fr">Options</phrase>
       <phrase lang="es">Opciones</phrase>
       <phrase lang="it">Opzioni</phrase>
+      <phrase lang="lt">Parinktys</phrase>
       <phrase lang="no">Innstillingar</phrase>
       <phrase lang="ru">Параметры</phrase>
     </title>
 
-    <figure lang="en;cs;de;es;fr;it;no;ru">
+    <figure lang="en;cs;de;es;fr;it;lt;no;ru">
       <title>
         <phrase lang="en;cs">
           Options for the <quote>Alien Map</quote> filter
@@ -333,6 +362,9 @@
         <phrase lang="it">
           Opzioni per il filtro <quote>Mappa aliena 2</quote>
         </phrase>
+        <phrase lang="lt">
+          Filtro <quote>Ateivių atvaizdis</quote> parinktys
+        </phrase>
         <phrase lang="no">
           Innstillingane for filteret <quote>Alien Map 2</quote>
         </phrase>
@@ -364,6 +396,10 @@
             fileref="../images/filters/it/filters-colormap-alien2.png"
             format="PNG" />
         </imageobject>
+        <imageobject lang="lt">
+          <imagedata fileref="../images/menus/lt/colors-map-alienmap.png"
+            format="PNG" />
+        </imageobject>
         <imageobject lang="no">
           <imagedata
             fileref="../images/filters/no/options-colormap-alien2.png"
@@ -380,6 +416,7 @@
         <term lang="es">Vista previa</term>
         <term lang="fr">Aperçu</term>
         <term lang="it">Anteprima</term>
+        <term lang="lt">Peržiūra</term>
         <term lang="no">Førehandsvising</term>
         <term lang="ru">Просмотр</term>
         <listitem>
@@ -405,6 +442,9 @@
             Questa anteprima mostra interattivamente i cambiamenti prima che
             essi vengano applicati all'immagine.
           </para>
+          <para lang="lt">
+            Šioje peržiūroje galima matyti filtro pritaikymo rezultatus.
+          </para>
           <para lang="no">
             Viser resultatet av innstillingane etter kvart.
           </para>
@@ -421,6 +461,7 @@
         <term lang="es">Modo</term>
         <term lang="fr">Mode</term>
         <term lang="it">Modalità</term>
+        <term lang="lt">Veiksena</term>
         <term lang="no">Modus</term>
         <term lang="ru">Режим</term>
         <listitem>
@@ -479,6 +520,15 @@
             Le caselle di spunta <guilabel>Modifica canale ...</guilabel>
             permettono di scegliere su quali canali RGB/HSV operare.
           </para>
+          <para lang="lt">
+            Žymimosios akutės <guilabel>RGB spalvų kanalas</guilabel> ir
+            <guilabel>HSV spalvų kanalas</guilabel> leidžia pasirinkti
+            pageidaujamą naudoti spalvų erdvę.
+          </para>
+          <para lang="lt">
+            Žimimieji langeliai <guilabel>Modifikuoti ... kanalą</guilabel>
+            leidžia pasirinkti RGB / HSV kanalą, su kuriuo norite dirbti.
+          </para>
           <para lang="no">
             Fargemodus blir sett med radioknappane
             <guilabel>RGB-fargemodell</guilabel> og
@@ -507,6 +557,7 @@
         <term lang="es">Deslizadores</term>
         <term lang="fr">Curseurs</term>
         <term lang="it">Cursori</term>
+        <term lang="lt">Slankikliai</term>
         <term lang="no">Glidebrytarane</term>
         <term lang="ru">Ползунки</term>
         <listitem>
@@ -619,6 +670,24 @@
             ad una funzione coseno. 180 corrisponde ad una funzione seno
             invertita e 270 ad una funzione coseno invertita.
           </para>
+          <para lang="lt">
+            Kiekvienam kanalui galite nustatyti sinuso-kosinuso funkcijų
+            dažnį (0-5) ir fazės kitimą (0-360), naudodami slankiklius
+            arba įvesties laukelius.
+          </para>
+          <para lang="lt">
+            <guilabel>Dažnis</guilabel> nuo 0,3 iki 0,7 suteikia į
+            tiesinę funkciją panašią kreivę (orginalų paveikslėlį), tik
+            tamsesnę ir konrastingesnę. Didinant šį dažnį didės pikselių
+            transformavimo įvairovė, o tai reiškia, kad paveikslėlis
+            atrodys vis labiau nerealus.
+          </para>
+          <para lang="lt">
+            <guilabel>Fazė</guilabel> pakeičia transformavimo reikšmę.
+            0 ir 360 yra tas pats, kadangi sinuso funkcija ir 90 yra tas
+            pats kaip kosinuso funkcija. 180 invertuoja sinusą, o 270 –
+            kosinusą.
+          </para>
           <para lang="no">
             Glidebrytarane blir brukte for å setje frekvens (0 - 5) og
             faseforskyving (0 - 360) for kvar av fargekanalane.
_______________________________________________
SVN-commits-list mailing list
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/svn-commits-list

Reply via email to