Author: the.mente Date: Thu Jun 5 07:34:03 2008 New Revision: 109 Modified: trunk/book/ch04-branching-and-merging.xml
Log: Tradução do capítulo 4 - seção "Copying Changes Between Branches" subseção: * Best Practices for Merging (e subseção preview) Modified: trunk/book/ch04-branching-and-merging.xml ============================================================================== --- trunk/book/ch04-branching-and-merging.xml (original) +++ trunk/book/ch04-branching-and-merging.xml Thu Jun 5 07:34:03 2008 @@ -845,31 +845,35 @@ <sect3 id="svn.branchmerge.copychanges.bestprac.preview"> <title>Visualizando Fusões</title> - <para>First, always remember to do your merge into a working - copy that has <emphasis>no</emphasis> local edits and has - been recently updated. If your working copy - isn't <quote>clean</quote> in these ways, you can run into - some headaches.</para> - - <para>Assuming your working copy is tidy, merging isn't a - particularly high-risk operation. If you get the merge - wrong the first time, simply <command>svn revert</command> - the changes and try again.</para> - - <para>If you've merged into a working copy that already has - local modifications, the changes applied by a merge will be - mixed with your pre-existing ones, and running - <command>svn revert</command> is no longer an option. The - two sets of changes may be impossible to separate.</para> - - <para>In cases like this, people take comfort in being able to - predict or examine merges before they happen. One simple - way to do that is to run <command>svn diff</command> with - the same arguments you plan to pass to <command>svn - merge</command>, as we already showed in our first example - of merging. Another method of previewing is to pass the - <option>--dry-run</option> option to the merge - command:</para> + <para>Primeiro, lembre-se de fundir seus arquivos para a + cópia de trabalho quando esta <emphasis>não</emphasis> + tiver alterações locais e tenha sido atualizada + recentemente. Se a sua cópia de trabalho não estiver + <quote>limpa</quote>, você pode ter alguns problemas. + </para> + + <para>Assumindo que a sua cópia de trabalho está no ponto, + fazer a fusão não será uma operação de alto risco. Se + você não fizer a primeira fusão de forma correta, rode + o comando <command>svn revert</command> nas modificações + e tente novamente.</para> + + <para>Se você fez a fusão para uma cópia de trabalho que já + possui modificações locais, a mudanças aplicadas pela fusão + serão misturadas as pré existentes, e rodar o comando + <command>svn revert</command> não é mais uma opção. Pode + ser impossivel de separar os dois grupos de + modificações.</para> + + <para>Em casos como este, as pessoas se tranquilizam em + poder prever e examinar as fusões antes de ocorrerem. Uma + maneira simples de fazer isso é rodar o comando + <command>svn diff</command> com os mesmos argumentos + que você quer passar para o comando <command>svn + merge</command>, como mostramos no primeiro exemplo de + fusão. Outro método de prever os impactos é passar a + opção <option>--dry-run</option> para o comando de + fusão:</para> <screen> $ svn merge --dry-run -c 344 http://svn.example.com/repos/calc/trunk @@ -879,13 +883,13 @@ # nothing printed, working copy is still unchanged. </screen> - <para>The <option>--dry-run</option> option doesn't actually - apply any local changes to the working copy. It only shows - status codes that <emphasis>would</emphasis> be printed in a - real merge. It's useful for getting a <quote>high - level</quote> preview of the potential merge, for those - times when running <command>svn diff</command> gives too - much detail.</para> + <para>A opção <option>--dry-run</option> não aplica qualquer + mudança para a copia de trabalho. Essa opção apenas exibe + os codigos que <emphasis>seriam</emphasis> escritos em uma + situação real de fusão. É útil poder ter uma previsão de + <quote>auto nível</quote> da potencial fusão, para aqueles + momentos em que o comando <command>svn diff</command> dá + detalhes até demais.</para> </sect3> _______________________________________________ svn-pt_br mailing list svn-pt_br@red-bean.com http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-pt_br