On Mon, 24 Feb 2003 [EMAIL PROTECTED] wrote: > You can look at your number from this angle, or you can look at this > number from an ROI angle > > Which is Number of Dowload of that languages / Number of module that you > offer in that langauage > > If you offer 10 moues in language A and 1 moudle in language B. And you > got 100 download of lanuage A in total, and 20 download in language B in > total. Then I will consider there are more people using language B than > language A.
Acording to your formula and based on download numbers, relative importance is: English: 46% Other Latin-script: 9% Original language: 20% Greek/Hebrew/Cyrillic: 15% Arabic/Thai/Chinese/Tamil/Korean: 10% They're skewed a bit by the large number of Latin-script texts we have, including many that are fairly useless and never downloaded because no one reads the languages they use. > Also, you are totally confused about the "USER". You are caculating > those users who DOWNLOAD the modules and will use it OFFLINE since they > already down load them. You are not caculate those user who will use it > online. I was giving the more favorable, potential numbers. In the case of people using the web interface already in place: 95% English 4% Original language 1% other Factors like English-language referers play into that I'm sure. The site you referenced unfortunately assumes everyone in the world is monolingual. > or you can change those brower to support it. For example, Mozilla does > not support Burmese, and I am making it support Burmese- see > http://sila.mozdev.org My comment on transliteration related more to using text-mode browsers like lynx. Graphite is unnecessary for any script used in any module that is currently a part of Sword. --Chris _______________________________________________ sword-devel mailing list [EMAIL PROTECTED] http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel