David wrote:
Chris Little wrote:
You misunderstand. Nothing will be lost in the conversion from Zefania to OSIS because OSIS is a robust and capable encoding standard. Data is already lost in the conversion to Zefania, and that data can never be retrieved without going back to the source documents.

Regardless of that, I do not see a better free source of lexicons for both greek, and hebrew. And I am not sure what data would be lost from the originals.

Those lexicons look functionally identical to an OSIS document I encoded a couple years ago. It appears that there are some changes to the text, and there is some additional markup for italicizing some text. I don't know whether this reflects better or worse fidelity to the original, and I'll have to check a hard copy to find out.


The main reasons we haven't released a new lexicon module is that we haven't written or extended an importer and I haven't had the time to add vowel pointing to the Hebrew portion.

--Chris

_______________________________________________
sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page

Reply via email to