Some languages use postpositions instead of prepositions. This may implications for implementing some front-end localizations.
Example: Japanese "Go to A" should be translated as "A に行く" or "A に進む" "About A" should be translated as "A について" Many Indic languages (such as Hindi) also use postpositions. Topic came up in context of UI translations for Go Bible, but is of general relevance if any localization strings are of a similar nature. In the above examples, "A" varies, depending on the program state. David -- View this message in context: http://n4.nabble.com/Languages-that-use-postpositions-instead-of-prepositions-tp1016095p1016095.html Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com. _______________________________________________ sword-devel mailing list: [email protected] http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
