Baiju wrote, "Still you have used TextPipe to create the final OSIS file for Malayalam bible! How is your experience with u2o.py, did you got usable OSIS output? "
I use TextPipe for lots of things, but in this context I used TextPipe only to analyse and fix some issues in the OSIS XML produced by the existing conversion scripts. I have indeed been working on a copy of u2o.py, (called u2o2.py) - to look at the "corner cases" encountered with the Welsh Beibl SFM files. The output from that is currently in Peter's court, with a view to fixing the xrefs. Best regards, David TextPipe user since 2001 -- View this message in context: http://sword-dev.350566.n4.nabble.com/PEG-parser-for-USFM-tp4655560p4655861.html Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com. _______________________________________________ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page