Bonjour, je rencontre un souci de traductions qui ne fonctionne pas pour certaines chaines présentes dans les fichiers XLIFF de mon application Symfony. Les fichiers XLIFF ont été édités par un tiers et certaines chaines ne se traduisent pas. Après quelques recherches, je constate qu'entre la version fr et la version en du dictionnaire les ids des "trans-unit" ne correspondent plus. Lorsque je tente de mettre à jour les fichiers avec les commandes suivantes : php symfony i18n:extract --auto-delete --auto-save frontend fr php symfony i18n:extract --auto-delete --auto-save frontend en
Toutes les nouvelles chaines n'apparaissent pas. La correspondance des ids des "trans-unit" peut-elle être à l'origine de ce problème ? Quelqu'un aurait-il un nom de logiciel fiable sur Mac pour éditer les fichiers XLIFF ? --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe "Symfony-fr" de Google Groupes. Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse [email protected] Pour résilier votre abonnement à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse [email protected] Pour afficher d'autres options, visitez ce groupe à l'adresse http://groups.google.com/group/symfony-fr?hl=fr -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
