https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=64176
--- Comment #6 from Patrick Ohly <[email protected]> --- (In reply to comment #5) > > > My work-in-progress branch will eventually add the option to > > > set collation types for some fields, for example to set "phonebook" > > > collation on given_name and family_name, the configuration looks like > > > this: > > > > > > CollationFields=family_name,phonebook:given_name,phonebook > > > > I doubt that this will be practical. Choosing the "phonebook" collation only > > makes sense in some locales. Who decides to add "phonebook" in the EDS > > source config and when? > > > > What happens if the user changes the locale from one where "phonebook" is > > right to one where it is not? > > > > IMHO, overriding the default collation belongs into an additional env > > variable that then gets changed together with the LANG/LC_ env variables. > > > > In the meantime, EDS should hard-code sane defaults for several "relevant" > > locales. > > The idea is that "phonebook" collation is a preference that is either > available under the current locale, or not. > > When a locale change has been detected, the sort keys will be generated > under the "phonebook" collation of the new locale... this will fallback > to the default ICU rules for the given locale if "phonebook" tailoring > is not available. So the "phonebook" keyword is just a hint that this field is meant to be sorted according to phone book rules if applicable? Is there value in having to configure this, instead of hard-coding it for each field? Well, perhaps, because then it can be enabled for other fields, too, without having to modify the source code. I don't see much value in being able to turn off "phonebook" for name fields, though. How would this work for Pinyin? In other words, what would CollationFields=family_name,pinyin:given_name,pinyin do when switching from zn_CN (where Pinyin is expected) to de_DE (where phone book is execpted)? It looks to me that "phonebook" in EDS should be merely a flag for certain fields which inside EDS gets translated into a suitable (hard-coded?!) collation per current locale (ICU "phonebook" in de and fi, ICU "pinyin" in Chinese locales). See also bug #64173. Note that Pinyin may require additional work, see bug #64173 comment #3. -- You are receiving this mail because: You are on the CC list for the bug. You are the assignee for the bug.
_______________________________________________ Syncevolution-issues mailing list [email protected] https://lists.syncevolution.org/mailman/listinfo/syncevolution-issues
