Le 24. 06. 18 à 11:21, Mateusz Konieczny a écrit :
> As part of processing
> https://github.com/simonpoole/beautified-JOSM-preset/issues/35
> I encountered shop=shoe_repair
> 
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dshoe_repair had

imho this sentence need to be changed "(shop) place <...> are repaired"

shop defines where the customer can buy a good or service :
in this case, shoe repair (you give/take you shoe back).
it doesn't say where the repair is done.

craft=* defines where manual work is performed.

a poi that repairs on site will have both tag shop=* craft=*
it's called "un cordonnier" in French
_______________________________________________
Tagging mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging

Reply via email to