On Tue, 24 Aug 2010 08:29:26 +0200, Andreas Labres <[email protected]> wrote:
Ach, auf das willst Du hinaus... Ja, für Scharten (Geländeeinschnitte),
die
nicht als Pässe genutzt werden, sollte man vielleicht einen neuen Tag
erfinden.
Vielleicht wäre auch ein allgemeiner Tag denkbar, der name und ele
rendert. ZB
bei Weggabelungen will man oft eine ele angeben (die dann
sinnvollerweise auch
gerendert werden sollte).
Servus,
lt. dem verlinkten Artikel in der englischen Wikipedia sollen mit dem Key
mountain_pass auch "gap, notch, col, saddle, ..." [1] getagt werden. Die
deutsche Übersetzung dieser Wörter beinhaltet Joch, Sattel, Scharte,
Bergsattel und wäre somit auch für Geländeeinschnitte in Wandergebieten
geeignet.
Für manche Scharten/Joche habe ich jetzt mountain_pass=yes zusammen mit
ele=... verwendet, z.B. hier [2]. Mir ist auch aufgefallen, dass bei
vielen Scharten ein Wegweiser steht und ich habe diese mit
tourism=information und information=guidepost getagt.
Im Artikel über place=locality [3] steht explizit, dass dieser Tag nicht
dafür verwendet werden soll, um den Namen von Gebirgspässe rendern zu
lassen.
Grüße
[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Mountain_pass
[2] http://www.openstreetmap.org/browse/node/275552848
[3] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dlocality
_______________________________________________
Talk-at mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at