On Tue, 24 Aug 2010 08:29:26 +0200, Andreas Labres <[email protected]> wrote:

Ach, auf das willst Du hinaus... Ja, für Scharten (Geländeeinschnitte), die nicht als Pässe genutzt werden, sollte man vielleicht einen neuen Tag erfinden. Vielleicht wäre auch ein allgemeiner Tag denkbar, der name und ele rendert. ZB bei Weggabelungen will man oft eine ele angeben (die dann sinnvollerweise auch
gerendert werden sollte).

Servus,

lt. dem verlinkten Artikel in der englischen Wikipedia sollen mit dem Key mountain_pass auch "gap, notch, col, saddle, ..." [1] getagt werden. Die deutsche Übersetzung dieser Wörter beinhaltet Joch, Sattel, Scharte, Bergsattel und wäre somit auch für Geländeeinschnitte in Wandergebieten geeignet.

Für manche Scharten/Joche habe ich jetzt mountain_pass=yes zusammen mit ele=... verwendet, z.B. hier [2]. Mir ist auch aufgefallen, dass bei vielen Scharten ein Wegweiser steht und ich habe diese mit tourism=information und information=guidepost getagt.

Im Artikel über place=locality [3] steht explizit, dass dieser Tag nicht dafür verwendet werden soll, um den Namen von Gebirgspässe rendern zu lassen.

Grüße

[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Mountain_pass
[2] http://www.openstreetmap.org/browse/node/275552848
[3] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dlocality

_______________________________________________
Talk-at mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at

Antwort per Email an