On 2014-06-13 22:51, Jo wrote : > > Hi Andre, > > I'm almost done converting the village names to proper capitalisation, > including accents. I also have a system set up to calculate route_ref. > It's slower than I would like, but it works. (Reading the data into > postGIS that is). Most of the work involved is stuff I had already > done for the data of De Lijn. The data from TEC comes in a different > format and I'm looking for a more efficient way to process it. > Inserting line by line is not the way to go. > > I couldn't find your file, so I had to start from scratch. > I explained the reason why. I did not want taggers to use it and I asked questions about the TEC problems to be discussed among involved persons who would have had access to the file. As I was scolded before for repeating problem reports, I did not ask a third time. > > Just a few more days and I'll release it. > > On Jun 13, 2014 10:37 PM, "André Pirard" <[email protected] > <mailto:[email protected]>> wrote: > > Hi, > > I announced that I had made an OSM file from which it is very easy > to copy with JOSM (Edit>Merge Selection) TEC bus stops to the OSM > map. I said that there were problems to discuss, principally > > * that the data contains no bus line numbers > * that municipality names are in uppercase and with spelling > errors (no accents) > > Nobody replied. > So that I finally put this file aside so that nobody would start > tagging incomplete data. > > Julien published > > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Belgium/Mapping_resources/TEC > I discovered my name in it, saying that I made an OSM file. Just that. > As Julien says that he does not find interesting to hear problems > reports repeated, I continued waiting. > > Then Jo got in contact with me and told me that he had made the > same file as mine, but without lines. > Then I found that in the above page, my name had been replaced > with Polyglot without warning. > > Clearly, TEC is no longer my job. > It is now Jo's job and I was glad to stop waiting. > > Jo wrote "I'm planning to convert the village names to normal > capitalisation". > Uppercasing is easy, but not correcting the spelling mistakes. > I can try to do that. Just ask > > André. > > > PS: I reported to SPW that the Géocatalogue > > <http://geoportail.wallonie.be/en/home/geocatalogue.html?activeMDTypeTab=&search-theme=all&search-subtheme=all&search-text=&search-tri=jcr%3Atitle&search-display=small> > (listing TEC's data) is perfectly empty; they forwarded the info. > It happens to those who selected another language than French (in > hope to see it round the corner). >
_______________________________________________ Talk-be mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
