Duitama va a a ocupar mucho espacio en el disco duro en keepright... creo
que somos los campeones en ese tipo de cosas.

Yo puedo colaborar en la traducción.


El 8 de junio de 2010 04:31, Emilien Klein
<[email protected]<emilien%[email protected]>
> escribió:

> Hola,
>
> Hace algunos días he creado un proyecto en Launchpad para ayudar a la
> traducción del proyecto KeepRight. Por los que aun non conocen
> KeepRight, este sitio web les permite localizar lugares donde hay
> problemas potenciales (como calles no conectadas, vías que pasen sobre
> un rió pero donde no esta marcado un puente, etc.)
>
> Me gustaría ver si algunos de ustedes me podrían ayudar con la
> traducción en Español, ya que no es mi idioma maternal.
>
> Pueden ver KeepRight en acción a esta dirección: http://keepright.ipax.at/
> Y para traducir:
>
> https://translations.launchpad.net/keepright/trunk/+pots/keepright/es/+translate
>
> Por favor revisa también los strings que ya he traducido, es muy
> probable que tengan errores ;)
>
> Un saludo,
>   +Emilien
>
> _______________________________________________
> Talk-co mailing list
> [email protected]
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-co
>



-- 
_______________________
Leonardo Gutierrez
Director Financiero
Autobuses AGA de Colombia
Duitama
www.autobusesaga.com
[email protected]
Móvil: 3125860894


"Este mensaje de correo electrónico y sus documentos adjuntos están
dirigidos  EXCLUSIVAMENTE a los destinatarios especificados. La información
contenida puede ser CONFIDENCIAL y/o estar LEGALMENTE PROTEGIDA y no
necesariamente refleja la opinión de AUTOBUSES AGA DE COLOMBIA LTDA. Si
usted recibe este mensaje por ERROR, por favor comuníquese inmediatamente al
remitente y  ELIMINELO ya que usted  NO ESTA AUTORIZADO al uso, revelación,
distribución, impresión o copia de toda o alguna parte de la información
contenida."
_______________________________________________
Talk-co mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-co

Responder a