Wenn ich richtig lese hat sich also bisher ergeben
* Dass typische deutsche Gerichte wie "Currywurst" bestehen bleiben
sollen. Das ist eigentlich auch eine gute Idee
* Keiner ein Problem darin sieht semi-automatisiert alles deutsche was
analog in englisch definiert ist zu ändern (zB döner -> kebab,
italienisch -> italian)
MfG
Jakob
Am 31.01.2016 um 10:36 schrieb Martin Koppenhoefer:
Am 30.01.2016 um 22:24 schrieb Frederik Ramm <[email protected]>:
Ich wäre also für cuisine=Currywurst und wer damit nichts anfangen kann,
der interessiert sich auch nicht für den Laden.
+1, ich finde auch, dass cuisine=sausage weniger sagt als cuisine=Currywurst,
wobei ich das kleinschreiben würde (currywurst), da formale Werte immer klein
sein sollten
Gruß,
Martin
_______________________________________________
Talk-de mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
_______________________________________________
Talk-de mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de