Ich dachte spontan bei der überschrift an ein "Google fail", aber das ist dann wohl doch zu geekig ;)
Die Übersetzung ist ein bisschen sehr nah am Englischen, vor allem der Satzbau. Ich würde mich für kommende Übersetzungen andienen, hab da etwas Erfahrung. Es fehlt m.E. der Hinweis, dass Mapmaker sich auch auf Regionen ab vom Schuss beschränkt, während OSM global angeboten wird. Da hat Setve den Blick zu sehr aus Cloudmade-Sicht gehabt :) Frederik Ramm: > Hallo, > > die Foundation hat eine Pressemitteilung zu Google MapMaker heraus- > gegeben (ist im SVN unter /misc/pr_material/releases) und darum gebeten, > die doch ggf. zu uebersetzen und breit zu streuen. Ich habe die Ueber- > setzung mal gemacht und das ganze auf openstreetmap.de unter "News" > eingebunden. Wenn jemand was dran auszusetzen hat, einfach sagen. (Be- > sonders, wenn jemand eine huebsche Illustration fuer die Unterseite mit > der Pressemitteilung auftreibt... das Bild, was ich da hab, ist etwas > haesslich, finde ich, aber ich fand auf die Schnelle kein schoenes.) > > Bye > Frederik > _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-de

