wo wir schon bei problemen sind - wird bei irgendjemandem z.b. słubice
als "Słubice" und nicht als "S?ubice" dargestellt?
wer diesen an frankfurt (oder) angrenzenden ort nicht kennt (oder
schwierigkeiten hat, frankfurt zu finden :-): N52°21.237 E14°33.761.

da qlandkarte die slawische buchstaben darstellt, wird es wohl eher eine
zeichensatzbeschränkung meines garmins sein.

(für meine nach christophs muster gebaute karte hab ich die
--latin1-option aber weggelassen, tschechien wird sonst zu kryptisch...)

florian: bei zoom 500m sehe ich in słubice übrigens drei wegen "missing
name" blau eingefärbte straßen.

und wer schwierigkeiten mit der darstellung des "ł" in dieser mail hat:
das ist das "l" mit schrägstrich, wird wie's englische dabbeljuh in
water ausgesprochen.

rj

_______________________________________________
Talk-de mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an