Hola,
Es que no eras público objetivo.
Sin más, que lo he traducido al euskera. Por si a alguien le interesaba.

Asier

On Asteartea, 2012ko Urtarrilaren 31 08:49:27 Jonay Santana wrote:

  No me he enterado de nada...


El 30 de enero de 2012 22:35, Asier Urio Larrea <asier...@gmail.com> escribió:

Aupa
Talk-eu ez dagoenez...
Nik euskerara itzuli dut, ez dakit zergatik ez dudan beste zerbaitetarako 
aprobetxatu.
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eu:Night_of_the_living_maps 
 
Asier
 
P.D. ¡¡Saludos a todos!!
 
 
On Larunbata, 2012ko Urtarrilaren 28 15:24:02 Iván Sánchez Ortega wrote:
> Buenas,
> 
> Me pasan nota de la convocatoria de la noche de los mapas vivientes, con
> petición de traducción de una página del wiki...
> 
> 
> 
> ---------- Mensaje Reenviado ----------
> 
> Asunto: Night of the living maps - in spain?
> Fecha: Viernes, 27 de Enero de 2012, 14:37:05
> De: Matthias Meißer <dig...@arcor.de>
> Para: i...@sanchezortega.es
> 
> Hi Ivan,
> 
> might you help me please by translating the wiki page behind
> www.nightofthelivingmaps.org to spanish? I'm not sure if our spanish 
> users are interested in, but maybe you can it announce (in spanish) at
> the forum, or should I do it either?
> 
> bye
> Matthias
> (user:!i!)
> 
> 
> -------------------------------------------------------

_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es





-- 

Jonay



_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a