Hola, Es que no eras público objetivo. Sin más, que lo he traducido al euskera. Por si a alguien le interesaba.
Asier On Asteartea, 2012ko Urtarrilaren 31 08:49:27 Jonay Santana wrote: No me he enterado de nada... El 30 de enero de 2012 22:35, Asier Urio Larrea <asier...@gmail.com> escribió: Aupa Talk-eu ez dagoenez... Nik euskerara itzuli dut, ez dakit zergatik ez dudan beste zerbaitetarako aprobetxatu. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eu:Night_of_the_living_maps Asier P.D. ¡¡Saludos a todos!! On Larunbata, 2012ko Urtarrilaren 28 15:24:02 Iván Sánchez Ortega wrote: > Buenas, > > Me pasan nota de la convocatoria de la noche de los mapas vivientes, con > petición de traducción de una página del wiki... > > > > ---------- Mensaje Reenviado ---------- > > Asunto: Night of the living maps - in spain? > Fecha: Viernes, 27 de Enero de 2012, 14:37:05 > De: Matthias Meißer <dig...@arcor.de> > Para: i...@sanchezortega.es > > Hi Ivan, > > might you help me please by translating the wiki page behind > www.nightofthelivingmaps.org to spanish? I'm not sure if our spanish > users are interested in, but maybe you can it announce (in spanish) at > the forum, or should I do it either? > > bye > Matthias > (user:!i!) > > > ------------------------------------------------------- _______________________________________________ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Jonay
_______________________________________________ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es