Continúo el debate sobre las carriles de aceleración y deceleración,
porque no me convencen demasiado las razones a favor de considerar los
carriles de aceleración/deceleración como vías separadas.

Creo que hay que distinguir entre las etiquetas de descripción física
y las que tienen significados legales. Por ejemplo, "maxwidth" se
refiere a la prohibición legal, (un vehículo que rebase la maxwidth es
posible que pueda pasar, pero está incumpliendo la prohibición)
mientras que "width" se refiere a la anchura física. Los carriles,
aunque legalmente pudieran no considerarse parte de la calzada (y no
tengo claro que sea así), físicamente son un carril, ya desde el mismo
nombre. Si el Reglamento de Circulación no los considerara carriles,
no los llamaría así. Y separarlos de la "highway=motorway" es
considerarlos una vía separada, no un carril separado. El art. 167 sí
indica que las líneas discontinuas pueden "indicar la existencia de un
carril especial (para determinar la clase de vehículos, de entrada o
salida, u otro) ; en este caso la marca es sensiblemente más ancha que
en el caso general.". Pero un carril especial sigue siendo un carril,
no una vía separada.

El art. 77 que cita Robertogeb dice, de hecho: "Para abandonar una
autopista, autovía o cualquier otra vía, los conductores deberán
circular con suficiente antelación por el carril más próximo a la
salida y *penetrar lo antes posible en el carril de deceleración*, si
existe.". Me parece que la clave es la palabra "antelación". Los
carriles de decelaración están *antes* de la salida, no después. Si
los mapeamos como motorway_link, estarían después, no antes de la
salida.

Otro argumento es que hay carriles de deceleración muy largos. Alguno
he visto que comienza justo en la señal de preseñalización de la
salida que marca los 1000 o los 500 m. Esto quiere decir que se
considera que la salida está al final del carril de deceleración. Si
no fuera así, habría la preseñalización de los 1000 y los 500 m y solo
después empezaría el carril. Y esto no es así nunca, que yo haya
visto. Los propios carteles dicen que la salida está al final del
carril, no al principio.

En cuanto a los carriles compartidos, (de aceleración al principio y
de deceleración al final), de las 3 opciones que ve Robertogeb yo
optaría por la 2.
La 1 convierte un carril en un cruce de dos vías añadiendo
complejidad, y la 3 me parece arbitraria. La 2, en cambio, sí
considera que el carril es un carril. Suena tonto, pero si lo
separamos estamos diciendo que un carril no es un carril, sino otra
cosa.

En consonancia con estos artículos:

   - El carril de aceleración en OSM debería ser un carril independiente y
   prolongarse hasta el final, punto en el que se incorpora a la vía principal.
   - El carril de deceleración en OSM debería ser un carril independiente
   que se separa de la vía principal en el momento en el que existe el carril .


Cuando un carril de aceleración se une a un carril de decelaración surge un
problemaa, no sólo de representación en OSM sino de circulación al
producirse peligrosas "tijeras". Veo varias opciones:

   1. Podrían pintarse dos carriles: uno de aceleración y otro de
   deceleración que se cruzarían en un punto intermedio
   2. Podría ampliarse el número de carriles de la vía principal y utilizar
   turn:lanes, donde el valor del carril derecho sería turn_left en la primer
   mitad de la vía y turn_right en la segunda
   3. Podría crearse un carril de deceleración desde un punto intermedio en
   la vía principal y un carril de aceleración hasta ese mismo punto

Yo opto por la 3.

En ocasiones, el carril de aceleración continua (o el de decelaración
finaliza) como un carril de la vía principal. En este caso, el grosor de
las líneas discontinuas determinan los límites de cada uno.

Lo importante es que alcancemos un acuerdo que evite una guerra de
modificaciones: ¡hay mucho mapa por construir!

Saludos.

El día 10 de noviembre de 2014, 12:28,
<[email protected]> escribió:
> Envíe los mensajes para la lista Talk-es a
>         [email protected]
>
> Para subscribirse o anular su subscripción a través de la WEB
>         https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
> O por correo electrónico, enviando un mensaje con el texto "help" en
> el asunto (subject) o en el cuerpo a:
>         [email protected]
>
> Puede contactar con el responsable de la lista escribiendo a:
>         [email protected]
>
> Si responde a algún contenido de este mensaje, por favor, edite la
> linea del asunto (subject) para que el texto sea mas especifico que:
> "Re: Contents of Talk-es digest...". Además, por favor, incluya en la
> respuesta sólo aquellas partes del mensaje a las que está
> respondiendo.
>
>
> Asuntos del día:
>
>    1. Re: #224 semanario OSM ya en español (Gus Urban)
>    2. Re: #224 semanario OSM ya en español (Óscar Zorrilla Alonso)
>    3. Re: ¿Cómo mapear las salidas de autopista? (Roberto geb)
>       (Roberto geb)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Sun, 9 Nov 2014 21:43:48 -0300
> From: Gus Urban <[email protected]>
> To: Discusión en Español de OpenStreetMap
>         <[email protected]>
> Cc: Carlos Alonso <[email protected]>
> Subject: Re: [Talk-es] #224 semanario OSM ya en español
> Message-ID:
>         <CAHyv++zfwcgp=x6b6zgvrpj+h20s43q7aptyhjukaf6fa--...@mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Muchas gracias Carlos
> Un saludo
> gustavo
>
> El 9 de noviembre de 2014, 20:25, Alejandro S. <[email protected]>
> escribió:
>
>> Hola,
>>
>> Creo que el weeklyosm es una forma útil de estar al tanto de las noticias
>> relacionadas con OSM, así que agradezco su traducción.
>>
>> Saludos,
>> Alejandro SUÁREZ CEBRIÁN
>> El 09/11/2014 22:21, "Manfred A. Reiter" <[email protected]> escribió:
>>
>> Olá Javier,
>>>
>>> muchass gracias, para decir gracias para Carlos.
>>>
>>> Me permite una pregunta:
>>> ¿Piensas que es necessario/útil/deseable
>>> para la communidad española de OSM, que Carlos & Cie. continuaran
>>> haciendo el esfuerzo de traducir el weekyOSM al español?
>>>
>>> Lo pregunto porque Ud. es la única persona que ha respondido a las
>>> traducciones (afais) de Carlos, Susana y todos los otros. ;-)
>>>
>>> Qué piensa usted: ¿cuál es la opinión de la mayoría silenciosa?
>>>
>>> Manfred
>>> from team weeklyOSM
>>>
>>>
>>> 2014-11-09 21:08 GMT+01:00 Javier Sánchez <[email protected]>:
>>>
>>>> Gracias Carlos
>>>>
>>>> El 9 de noviembre de 2014, 18:49, Carlos Alonso <[email protected]>
>>>> escribió:
>>>>
>>>>>         Hola!!!!
>>>>>
>>>>>       El semanario #224 de weeklyosm, el sumario de todo lo que está
>>>>> ocurriendo en mundo OSM está en linea en español http:/
>>>>> www.weeklyosm.eu/?lang=es
>>>>>
>>>>>                                       Disfrutadlo!!!!!!!
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Talk-es mailing list
>>>>> [email protected]
>>>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Talk-es mailing list
>>>> [email protected]
>>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> ## Manfred Reiter - -
>>>
>>> ## A. Because it breaks the logical sequence of discussion
>>> ## Q. Why is top posting bad?
>>>
>>> ## Please avoid sending me Word or PowerPoint attachments.
>>> ## See: http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html
>>>
>>> ## INGOTs Assessor Trainer
>>> ## (International Grades in Open Technologies)
>>> ## www.theingots.org
>>>
>>> ## www.igab-saar.de - Brückendemo 2007 - 4500 Menschen
>>> ## 16.02.2008 - Aktionstag Saarlouis - 7.000 Menschen
>>> ## 23.02.2008 - an der Katastrophe vorbeigeschrammt - 60.000 Menschen
>>> ## 24.02.2008 - Demo Saarwellingen -  6.000 Menschen - Der Schlossplatz
>>> ist zu klein
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Talk-es mailing list
>>> [email protected]
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>>
>>>
>> _______________________________________________
>> Talk-es mailing list
>> [email protected]
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>
>>
> ------------ próxima parte ------------
> Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
> URL: 
> <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-es/attachments/20141109/a1610fc8/attachment-0001.html>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Mon, 10 Nov 2014 01:49:51 +0100
> From: Óscar Zorrilla Alonso <[email protected]>
> To: Discusión en Español de OpenStreetMap
>         <[email protected]>
> Subject: Re: [Talk-es] #224 semanario OSM ya en español
> Message-ID: <[email protected]>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Hola,
>
> Al igual que mis compañeros considero que es una buena forma de estar al 
> tanto de las novedades de OSM.
>
> Gracias por el trabajo.
>
> Un saludo
> Óscar
> @oscarzor
>
> --- Mensaje Original ---
>
> Desde: "Manfred A. Reiter" <[email protected]>
> Enviado: 9 de noviembre de 2014 22:21
> Para: "Discusión en Español de OpenStreetMap" <[email protected]>
> Cc: "Carlos Alonso" <[email protected]>
> Asunto: Re: [Talk-es] #224 semanario OSM ya en español
>
> Olá Javier,
>
> muchass gracias, para decir gracias para Carlos.
>
> Me permite una pregunta:
> ¿Piensas que es necessario/útil/deseable
> para la communidad española de OSM, que Carlos & Cie. continuaran haciendo
> el esfuerzo de traducir el weekyOSM al español?
>
> Lo pregunto porque Ud. es la única persona que ha respondido a las
> traducciones (afais) de Carlos, Susana y todos los otros. ;-)
>
> Qué piensa usted: ¿cuál es la opinión de la mayoría silenciosa?
>
> Manfred
> from team weeklyOSM
>
>
> 2014-11-09 21:08 GMT+01:00 Javier Sánchez <[email protected]>:
>
>> Gracias Carlos
>>
>> El 9 de noviembre de 2014, 18:49, Carlos Alonso <[email protected]>
>> escribió:
>>
>>>         Hola!!!!
>>>
>>>       El semanario #224 de weeklyosm, el sumario de todo lo que está
>>> ocurriendo en mundo OSM está en linea en español http:/
>>> www.weeklyosm.eu/?lang=es
>>>
>>>                                       Disfrutadlo!!!!!!!
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Talk-es mailing list
>>> [email protected]
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>>
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-es mailing list
>> [email protected]
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>
>>
>
>
> --
> ## Manfred Reiter - -
>
> ## A. Because it breaks the logical sequence of discussion
> ## Q. Why is top posting bad?
>
> ## Please avoid sending me Word or PowerPoint attachments.
> ## See: http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html
>
> ## INGOTs Assessor Trainer
> ## (International Grades in Open Technologies)
> ## www.theingots.org
>
> ## www.igab-saar.de - Brückendemo 2007 - 4500 Menschen
> ## 16.02.2008 - Aktionstag Saarlouis - 7.000 Menschen
> ## 23.02.2008 - an der Katastrophe vorbeigeschrammt - 60.000 Menschen
> ## 24.02.2008 - Demo Saarwellingen -  6.000 Menschen - Der Schlossplatz ist
> zu klein
> ------------ próxima parte ------------
> Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
> URL: 
> <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-es/attachments/20141110/045e405e/attachment-0001.html>
> ------------ próxima parte ------------
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> [email protected]
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Mon, 10 Nov 2014 12:28:09 +0100
> From: Roberto geb <[email protected]>
> To: Discusión en Español de OpenStreetMap
>         <[email protected]>
> Subject: Re: [Talk-es] ¿Cómo mapear las salidas de autopista?
>         (Roberto geb)
> Message-ID:
>         <calrqur5q_dzsrfk7oerkpgdg3azbdyxybk4fhuhoyv-apb8...@mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Paúl,
>
> el Reglamento General de Conductores (Real Decreto 1428/2003) establece en
> su artículo 77 las condiciones de un giro utilizando un carril de
> deceleración:
>
> "Para abandonar una autopista, autovía o cualquier otra vía, los
> conductores deberán circular con suficiente antelación por el carril más
> próximo a la salida y *penetrar lo antes posible en el carril de
> deceleración*, si existe."
>
> En el artículo 72 establece cómo entrar en una vía con carril de
> aceleración:
>
> "En vías dotadas de un carril de aceleración, el conductor de un vehículo
> que pretenda utilizarlo para incorporarse a la calzada deberá cerciorarse,
> al principio de dicho carril, de que puede hacerlo sin peligro para los
> demás usuarios que transiten por dicha calzada, teniendo en cuenta la
> posición, trayectoria y velocidad de éstos, e incluso deteniéndose, en caso
> necesario. A continuación, acelerará hasta alcanzar la velocidad adecuada *al
> final del carril de aceleración *para incorporarse a la circulación de la
> calzada"
>
> En consonancia con estos artículos:
>
>    - El carril de aceleración en OSM debería ser un carril independiente y
>    prolongarse hasta el final, punto en el que se incorpora a la vía 
> principal.
>    - El carril de deceleración en OSM debería ser un carril independiente
>    que se separa de la vía principal en el momento en el que existe el carril 
> .
>
>
> Cuando un carril de aceleración se une a un carril de decelaración surge un
> problemaa, no sólo de representación en OSM sino de circulación al
> producirse peligrosas "tijeras". Veo varias opciones:
>
>    1. Podrían pintarse dos carriles: uno de aceleración y otro de
>    deceleración que se cruzarían en un punto intermedio
>    2. Podría ampliarse el número de carriles de la vía principal y utilizar
>    turn:lanes, donde el valor del carril derecho sería turn_left en la primer
>    mitad de la vía y turn_right en la segunda
>    3. Podría crearse un carril de deceleración desde un punto intermedio en
>    la vía principal y un carril de aceleración hasta ese mismo punto
>
> Yo opto por la 3.
>
> En ocasiones, el carril de aceleración continua (o el de decelaración
> finaliza) como un carril de la vía principal. En este caso, el grosor de
> las líneas discontinuas determinan los límites de cada uno.
>
> Lo importante es que alcancemos un acuerdo que evite una guerra de
> modificaciones: ¡hay mucho mapa por construir!
>
> Saludos.
>
>
> El 22 de octubre de 2014, 20:28, Paúl Sanz <[email protected]>
> escribió:
>
>> Hola compañeros:
>> Como es mi primer mensaje a la lista, una brevísima presentación: soy
>> polkillas, profesor de lengua y mapeador aficionado. Soy con quien
>> Roberto Geb ha tratado en un par de mensajes en la web el asunto de
>> dónde colocar el nodo "motorway_junction". Y siento haber tardado en
>> contestar, pero el trabajo no me ha dejado mucho tiempo libre.
>>
>> Mi opinión es, y así he ido mapeando en las autovías y autopistas que
>> he recorrido, es que el nodo debe situarse donde el carril de salida
>> se separa físicamente de la autopista. E intento decir mis objeciones
>> a lo que decía Roberto:
>> >
>> > La documentación en español dice que "Hay que colocarlo en el punto
>> (nodo)
>> > en el que el carril comienza a separarse de la autopista/autovía". En
>> > inglés es más vago y dice: "This node should be positioned as the last
>> > point before the splay at which it is still possible to make a smooth
>> > turn", es decir en el último punto en el aún se pueda salir del carril
>> con
>> > un giro suave.
>> >
>> > ¿Podemos considerar el carril de salida (y el de entrada) de una
>> autopista
>> > como un carril más de la vía? En ocasiones el carril de entrada se
>> prolonga
>> > durante cientos de metros hasta unirse con el carril de salida siguiente.
>> > Sin embargo, los carriles de aceleración y deceleración están separados
>> de
>> > la vía principal por una línea blanca longitudinal discontinua de trazos
>> > más anchos y cortos que los de las líneas de separación de carriles
>> > normales de circulación. En mi opinión, estos carriles no se pueden
>> > considerar carriles de la vía principal sino vías diferentes,
>> > "motorway_link" en este caso.
>>
>> No entiendo del todo el motivo por el cual un carril no debe
>> considerarse un carril sino una vía aparte por el hecho de que la
>> línea discontinua sea más gruesa. Si no, los carriles reservados para
>> tráfico rápido (los antiguos "carriles para lentos") tendrían que
>> separse también y no he visto ningún caso en que se haga.
>> >
>> > Además, según mi manual de circulación, para tomar el carril de
>> > deceleración debemos "Estar atentos a la señalización que anuncia la
>> > salida, colocándonos con antelación en el carril de la derecha". Por eso
>> > procuro colocar el nodo "motorway_junction" en el punto de la carretera
>> en
>> > el que se anuncia la salida y que suele coincidir con el comienzo del
>> > carril de deceleración.
>>
>> La señalización que anuncia la salida suele colocarse 1000 y 500
>> metros antes de la salida, y el inicio del carril de deceleración
>> puede estar tan pronto como antes los 1000 o directamente no existir
>> más que como un cambio en la línea discontinua, como la salida 26 de
>> la A-1 (en Bing: http://binged.it/1wkKeiK, supongo que no hay
>> problemas por usarlo), en la que desaparece un carril.
>>
>> También me comentaba robertogeb en un privado que "Ponerlo en el punto
>> final puede conllevar una falta de reacción por parte del conductor".
>> Pero a mí me parece que avisar con tiempo al conductor no es labor del
>> mapa sino del software. Osmand, por ejemplo, avisa a 3 km, 600 m y
>> también en el último momento.
>>
>> Y otra objeción que se me ocurría es el caso de los carriles
>> compartidos, como por ejemplo la intersección de la M-40 y la A-42
>> (http://binged.it/1waANox). ¿En qué momento el carril deja de ser de
>> aceleración y se convierte en carril de frenado? Si consideramos que
>> el carril es solo un carril más, no hay que tomar ese tipo de
>> decisiones.
>>
>>
>> Me parece que la idea de robertogeb de preguntar en la lista es buena
>> para que todos hagamos lo mismo, sea cual sea la opinión mayoritaria.
>>
>>
>> Ah, perdón por el tocho que acabo de escribir
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-es mailing list
>> [email protected]
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>
> ------------ próxima parte ------------
> Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
> URL: 
> <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-es/attachments/20141110/9ef7bfad/attachment.html>
>
> ------------------------------
>
> Subject: Pié de página del digest
>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> [email protected]
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
>
> ------------------------------
>
> Fin de Resumen de Talk-es, Vol 94, Envío 6
> *******************************************

_______________________________________________
Talk-es mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a