Hola.

Yo diría que la típica ermita que está en un monte y donde se hace una
romería anual es:
amenity=place_of_worship
denomination=roman_catholic
building=chapel

Por el contrario, las ermitas con ermitaño (p.ej. San Saturio), serían:
building=yes (¿y si es una cueva...?)
amenity=monastery
monastery:type=hermitage


O eso, o lo estoy haciendo mal, una de dos :)

Xuacu Saturio
Usuariu de Linux // Linux user #134680
https://www.linuxcounter.net/


El día 16 de septiembre de 2016, 14:30, Iván Sánchez Ortega
<i...@sanchezortega.es> escribió:
> El fredag 16. september 2016 12.06.24 CEST Santi Aguirre escribió:
>> He visto que el usuario de nombre “Ermitas de Navarra” hará un año puso una
>> gran cantidad de ermitas en Navarra con la etiquetas building=hermitage y
>> building=Hermitage.
>>
>> Eso me ha hecho dudar de si estaba yo etiquetando correctamente las ermitas
>> como building=chapel.
>
> Cito del wiki, concretamente https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity
> %3Dmonastery :
>
> «Monastery denotes the site of a monastery (or canonry, convent, comandry or
> hermitage)»
>
> «monastery:type=hermitage to tag a hermitage.»
>
> Así pues, las ermitas se quedarían como
>
> building=yes
> amenity=monastery
> monastery:type=hermitage
>
> Según una lectura rápida de todo esto, dentro de un amenity=monastery podría
> haber un amenity=place_of_worship.
>
> Sin embargo, no estoy 100% seguro de si el concepto hispano de "ermita" está
> más cercano al de "chapel" o al "hermitage".
>
> --
> Iván Sánchez Ortega <i...@sanchezortega.es> <i...@geonerd.org>
> <i...@mazemap.no>
>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a