g.d a écrit : > Mais la question première, de je ne sais plus qui, me semblait avoir été, > de comment définir ou décrire une "crête" en langue française.
non, non, au contraire, je disais que perso je trouve que crête se traduit très bien en ridge même si ridge à un sens un poile plus large. Je donnais l'exemple de la falaise que j'ai déjà croisé dans des doc en_GB. -- Thomas Clavier http://www.tcweb.org Jabber/XMPP/MSN/Gtalk : [email protected] +33 (0)6 20 81 81 30 +33 (0)950 783 783
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ Talk-fr mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

