Footway, je l'utilise pour les allées piétonnes goudronnées (et path pour des chemins non goudronnés).
:) Erik Le 20 avril 2010 21:36, Christophe Jacquet <[email protected]> a écrit : > Bonsoir, > > Donc pour résumer, un consensus semble se dégager pour prendre en > compte la largeur uniquement : > - si un véhicule 4 roues peut passer --> track > - sinon --> path > > et jamais de footway (?). > > Christophe (ChJ). > > > 2010/4/20 Erik Amzallag <[email protected]>: >> >>> parallèles au sol, j'appelle ça un "chemin". Si je n'en vois qu'une, c'est >>> un "sentier". >>> Pour moi, un sentier est un passage étroit utilisé par les piétons ou les 2 >>> roues. >> >> Je suis dans cet état d'esprit. >> Si le chemin est suffisamment large pour un véhicule à 4 roues >> (voiture, 4x4 ou engin agricole par exemple) alors je tague en track. >> Si le chemin est trop étroit et ne permet de fait le passage que de >> piétons ou de cycles (motorisés ou non), je tague en path. >> >> Ce qui correspond à ce qui est dit dans le wiki finalement : >> track : Roads for agricultural use, gravel roads in the forest etc.; >> usually unpaved/unsealed >> >> path : A route open to the public which is not intended for motor >> vehicles with four or more wheels. >> >> Tout le reste n'est qu'affaire de restriction. _______________________________________________ Talk-fr mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

