Le 23/10/2011 18:50, didier2020 a écrit :
Poste de Gendarmerie ou CRS
building = ?
Entrepot , batiments servants a la maintenance pour les patrouilleurs
autoroutiers
building = ?
oui, oubliés... merci pour le rappel.
Ce document, en v.0.1, comporte certainement des bêtises et il y manque
des infos.
En particulier :
Ce terme est-il approprié pour parler de la signalétique ?
ne pas confondre la signalétique et la signalisation
oups. Signalisation, oui. Je me suis mélangé les neurones.
-- Téléphone d'urgence
Quel tag ?
emergency = phone ou amenity = emergency_phone
operator = gestionnaire d'autoroute public ou privé , police responsable
(CRS , gendarmerie ...)
-- Aires de repos
comment tague-t-on :
un parcours de santé ?
une douche d'extérieur ?
amenity = shower (en général on ne se douche pas en public ...)
sur les autoroutes où il fait chaud, on peut se doucher en public. Ce
sont d'ailleurs plus des brumisateurs que des douches.
un point de vidange pour camping-cars ?
recycling:excrement=yes/no
Un panneau d'infos touristiques ?
information = map ou board
à la réflexion, je me demande si ce n'est pas tourism=information dans
tous les cas.
merci pour les suggestions !
-- Accès de secours : je n'ai rien trouvé (pas bien cherché ?) sur la
manière canonique de taguer ces objets.
en terme interne c'est voie de service (acces autorisés au dépanneurs
agréés, force de police, pompiers, samu)
highway=service
acces=no ou official ?
ça reste à débattre.
l'osmecum c'est bien, mais toutes ces informations en français serait le
bienvenu sur le wiki (pour la recherche)
vi. J'y pense :)
A+
--
Jean-Francois Nifenecker, Bordeaux
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr