Bonjour,

Je suis en train d'essayer de corriger quelques problèmes détectés avec osmose 
concernant les noms des rues (street has many names). Le problème vient en 
général du fait qu'il y a une AssociatedStreet qui comporte un nom différent 
par rapport à la voie. Parfois c'est une typo ou une erreur simple qui se 
trouve assez facilement en croisant quelques sources. Cependant parfois je 
tombe sur des cas plus compliqués. Par exemple, la Rue Lefèvre Utile à Nantes 
est membre d'une AssociatedStreet Rue Lefévre-Utile. Notez l'accent et le 
tiret. Dans ces cas là j'ai du mal à trouver des informations fiables. Le 
répertoire des voies de Nantes sur data.nantes.fr semble favoriser la deuxième 
formule mais j'ai d'énormes doutes dessus. J'ai le même type de problème pour 
la Rue Laennec (Laënnec ? Laénnec ?) ou la Place Lieutenant Jehenne (Jéhenne 
?). J'ai la sensation que le problème vient de la mauvaise habitude de ne pas 
mettre les diacritiques sur les capitales. Pour résumer, comment faites-vous 
dans ce genre de cas pour lever l'ambiguïté entre listes de la ville/le 
cadastre/la plaque/le nom du personnage historique (le cas échéant) ?

Merci,

Médéric

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à