>>>>> "rm" == Romain MEHUT <romain.me...@gmail.com> writes:
rm> Quelle différence faites-vous entre amenity=university et amenity=college? rm> cf. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcollege qui dit "*The rm> intention is that amenity <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:amenity>= rm> university <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Duniversity>would rm> be for institutions of higher education and amenity=college for rm> further education.*" mais j'ai du mal à cerner la différence. amenity=university pour les universités au sens français, les IUT, les écoles d'ingénieur, business schools, écoles de médecine. 36000 utilisations d'après taginfo. amenity=college tel qu'il est décrit, désigne des établissements de type AFPA (dédiés à la formation continue professionnelle). Mais aussi, et de façon incompatible, les bâtiments sur un campus universitaire. 23000 utilisations d'après taginfo, dont 30% associés à building=* (qui correspond à la seconde définition du terme). -- Eric Marsden _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr