Le 14 janvier 2014 17:38, Gaël SIMON <gael.simon...@gmail.com> a écrit :
> Bonjour à tous, > Souhaitant enrichir le Wiki, je me pose la question suivante sur les > principes et la méthode, une page en français étant (souvent) la traduction > de la page anglaise. > Les principes et méthodes sont décrites à http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Wiki_Translation et même http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Wiki_Translation Dois-je donc d’abord modifier la page anglaise, puis celle en français ? Ou > puis-je ne modifier que la page en français, en imaginant que les autres > langues seront mises à jour ultérieurement ? > Merci pour vos éclairages. > > Tout le monde se cale sur l'anglais, sur OSM. Si la page existe en anglais, c'est la page en anglais qui prime : il faut d'abord modifier la page en anglais. Cordialement. <http://drivrsdu.fr/profession-emotion/>
_______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr