Le 14 janvier 2014 17:38, Gaël SIMON <gael.simon...@gmail.com> a écrit :

>   Bonjour à tous,
> Souhaitant enrichir le Wiki, je me pose la question suivante sur les
> principes et la méthode, une page en français étant (souvent) la traduction
> de la page anglaise.
>

Les principes et méthodes sont décrites à
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Wiki_Translation et même
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Wiki_Translation


Dois-je donc d’abord modifier la page anglaise, puis celle en français ? Ou
> puis-je ne modifier que la page en français, en imaginant que les autres
> langues seront mises à jour ultérieurement ?
> Merci pour vos éclairages.
>
>

Tout le monde se cale sur l'anglais, sur OSM.

Si la page existe en anglais, c'est la page en anglais qui prime : il faut
d'abord modifier la page en anglais.

Cordialement.

<http://drivrsdu.fr/profession-emotion/>
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à