J'ai pris le cas le plus à l'ouest.

La commune d'Ouessant a pour admin_centre Lampaul. Rien de choquant, l'administration de la commune de Ouessant se fait bien à Lampaul (village de la commune).

Sur la carte il y a aussi Ouessant (relation place=island) et Île d'Ouessant (noeud place=island).

Un peu plus à l'Est, Brest.

Fusion en 1938. Brest, Saint-Marc, Lambézellec, Saint-Pierre fusionnent en Brest.

Donc pour savoir si la personne est de l'ancienne commune de Brest ou pas on demande si elle est de Brest-Même.

Près de 80 ans plus tard, l'expression est toujours vivante.

Aux non Brestois, je dis que j'ai vécu 25 ans à Brest. Mais dans la région brestoise je dis facilement que je suis de Saint-Marc.
Sinon on me demande si je suis de Brest-même.

Il a fallu attendre la rénovation de la pénétrante du port pour voir apparaître des notions surréalistes : panneau Brest-Est <http://www.openstreetmap.org/way/22703904#map=17/48.39818/-4.42479> et plus Brest Saint-Marc (ou Saint-Marc).
Mais les Brestois continuent de parler de Saint-Marc (et de ses quartiers).
D'ailleurs pour moi c'est plus là le problème des quartiers des anciennes communes.

Quartier Saint-Marc, Brest, Finistère, Bretagne, France métropolitaine, 29200, France <http://www.openstreetmap.org/node/245459598> Hameau Kérampéré, Brest, Finistère, Bretagne, France métropolitaine, France <http://www.openstreetmap.org/node/1676850110>
(bien, visible sur la carte par défaut à compter du niveau 15)
Quartier Le Guelmeur, Brest, Finistère, Bretagne, France métropolitaine, 29200, France <http://www.openstreetmap.org/node/1676850168> (discutable : c'est un quartier de Saint-Marc, idéalement il faudrait une différence).

Troisième cas (le second est plus une anecdote qui montre que fusionner en mettant un nom existant peut poser soucis, va-t-on voir fleurir des Cherbourg-même ? Perso je connais des habitants d'Octeville, pas de Cherbourg-en-Nucléaire quartier d'Octeville).

Pour Plœmeur/Ploemeur c'est un faux positif. Les deux ont les deux graphies (en name et alt_name). C'est l'ordre qui est différent.

Pour Le Loscouët-sur-Meu ou Loscouët-sur-Meu, un local de l'étape pour dire ce qui est correct (c'est peut-être correct).

Si les gens utilisent peu les communes et plus les lieux dits, il faut que le niveau commune s'efface à un certain niveau de zoom.

Jean-Yvon

Le 23/07/2016 à 01:25, Jérôme Amagat - [email protected] a écrit :
Bonjour,
Je revient la dessus parce que je trouve ça important.
J'ai regardé il y a environ 430 communes avec un nom différent de celui de leur admin_centre vous pouvez les voir là :
http://umap.openstreetmap.fr/fr/map/carte-des-communes-dont-ladmin_centre-a-un-nom-dif_95198
je les ai classe en 3 catégories les communes nouvelles en bleu, celle dont le nom de l'admin_centre apparaît dans le nom de la commune en vert (comme quand 2 communes fusionnent et que pour le nom de la commune ont colle les 2 noms) et les autres (des fois c'est un problème d'orthographe d'autre fois c'est un nom complètement différent et certaine fois c'est une erreur a corrigé).

Déjà çà montre que le problème n'arrive pas avec les communes nouvelles. Des fusions plus anciennes ont créé le même problème (le plus souvent le nouveau nom c'est les anciens noms accolés). mais pas que, certaines communes (peu) n'ont jamais eu comme nom le nom d'une ville ou d'un village. la commune peut porter le nom de l’île sur laquelle est la commune, le nom d'un château, d'un saint...

Il faut dire que 430 c'est pas énorme vu le nombre de commune mais ce n'est sûrement pas toutes les communes dont le chef lieu a un nom différent. Certaines communes (surtout des communes nouvelles) n'ont pas d'admin_centre. De plus certains place=village (ou autre) porte le nom de la commune et pas le nom du village. De plus, avec la multiplication des communes nouvelles, les cas vont augmentés.
ça serai bien d’être d'accord sur une façon de taguer ça.

moi ce que j'en pense :
Pour moi, une commune c'est différent d'un village ou d'une ville dont il ne faut pas mettre le nom de la commune sur un place=village juste pour le faire apparaître sur le rendu. le nom est sur le multipolygon et c'est suffisant si le rendu ne l'affiche pas c'est pas grave pour la plus part des gens les noms des villes et villages est plus important que les communes (les limites des communes n’apparaissent pas sur beaucoup de carte). Le role label c'est juste pour décider ou placer le nom SI le rendu décide de la placer donc c'est pas très utile. Après il y a un tag place= pour les pays, les régions, il y a bien quelque chose qui existe sur le wiki qui pourrait servir pour les commune place=municipality mais c'est très peu utiliser dans le monde et pas rendu il me semble.

Pour choisir le nom des place=village (ou town ...) c'est pas toujours simple. exemple pour une ville après plusieurs fusions : Cherbourg
http://www.openstreetmap.org/#map=14/49.6315/-1.6240
Il y a plusieurs place=* :
Cherbourg en cotentin comme town
Cherbourg-Octeville comme suburb
Octeville comme suburb
Moi comme ça de très loin (j’habite dans l’Ain) je comprends pas bien je pensais que la ville s'appelait Cherbourg mais Cherbourg n'existe plus comme ville? et Octeville la "ville" voisine n'est plus une ville. Les gens ne disent plus qu'il habitent a Cherbourg? Il me semble sur les panneau d'entrée d'agglo que c'est écrit Cherbourg-Octeville.
Donc c'est quoi qui donne le nom d'une ville à une ville :
La commune et son nom
Les panneaux
L'utilisation par les habitants
L'histoire
...





_______________________________________________
Talk-fr mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à