On 22/04/15 19:07, Bryce Nesbitt wrote: > Others objected to the use of a trade name. > Thus *sanitary_dump_station* as an attempt at a generic term with a good > chance of understanding when translated into multiple languages, and a > good match to the customary terms used locally. The scheme's wiki page > is now in French, German, English and Russian.
'dump' just sounds wrong ... disposal would be better, but effluent_disposal_point is I think a little more generic. sanitary is more generally related to female related disposal. -- Lester Caine - G8HFL ----------------------------- Contact - http://lsces.co.uk/wiki/?page=contact L.S.Caine Electronic Services - http://lsces.co.uk EnquirySolve - http://enquirysolve.com/ Model Engineers Digital Workshop - http://medw.co.uk Rainbow Digital Media - http://rainbowdigitalmedia.co.uk _______________________________________________ Talk-GB mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb

