Bonswa;
Kom tout mape nan Senmak ta sipoze deja konnen sa:
ap genyen yon evalyasyon, pou pwoje katografi nan No, nan Le Troquet madi
sa kap 19 Fevriye a apati 9h nan maten.
Silvouple pote CV nou,yon let motivasyon avek non itilizate OSM nou.

Si gen mape ki te enterese e ki pat gentan pase nan sesyon ki te fet
Grassroots la,avek sa ki pap kapab patisipe nan sa Madi a, silvouple fem
konnen pou nou ka eseye oganize nou.

Menm jan mwen te di sa nan imel avan an: Silvouple voye yon repons sou sije
sa ( pou kapab pran ou an konsiderasyon) an franse oubyen an angle (oubyen
en finwa, swedwa, espanyol...)

Mesi!!!

On Sun, Feb 17, 2013 at 10:13 PM, Jaakko Helleranta / Humanitarian
OpenStreetMap Team (HOT) <[email protected]> wrote:

> --- Version francaise ---
>
> Bon soir,
>
> Comme les mappeurs à Saint-Marc le savez déjà possiblement:
> Une session d'évaluation pour le projet de cartographie du Nord aura lieu à
> Saint-Marc, ce mardi (19 février) à Le Croquet de départ vers 9
> heures. S'il vous plaît arriver avec votre CV, lettre de motivation et
> votre nom d'utilisateur OSM.
>
> S'il ya des cartographes intéressées qui n'ont pas pu arriver à la session
> à Grass Roots semaine dernière et ne peut pas venir à la séance de mardi
> prochain s'il vous plaît laissez-moi savoir. Nous allons essayer
> d'organiser quelque chose.
>
> Aussi, comme indiqué dans mon email précédent: S'il vous plaît envoyer vos
> réponses à ce sujet (ce que vous voulez être pris en considération) en
> français ou en anglais (ou en finnois ou suédois ou espagnol.. ;).
>
> Avec mes meilleures salutations,
> -Jaakko
> 3726-9154
>
> --- And the original line of thought... ---
>
> Hi there,
>
> As all mappers  in St. Marc already possibly know:
> An evaluation session for the northern mapping project will be held in St.
> Marc this Tuesday at Le Croquet starting at about 9 am. Please arrive with
> your resume, cover letter and your OSM username.
>
> If there are interested mappers who could not arrive to the session at
> Grass Roots last week and can not come to the next Tuesday session please
> let me know. Let's try to arrange something.
>
> Also, as noted in my previous email: Please send any responses to this
> topic (that you want to be taken in consideration) in French or English (or
> Finnish or Swedish or Spanish.. ;).
>
> With best regards,
> -Jaakko
> 3726-9154
>
> 2013/2/8 Jaakko Helleranta / Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) <
> [email protected]>
>
> > Tanpri w ap jwenn tradiksyon an kreyòl ayisyen ki anba a.
> >
> > Dear mappers,
> >
> >
> >
> > Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) is mobilizing rapidly for a
> USAID-financed
> > mapping project<
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/hot/2013-February/002742.html>of
> the northern corridor.
> >
> >
> >
> > The field work of the project may start as soon as early March and last
> > for 4 months. The mapping activities will be based in Limonade in
> > conjunction with the local university.
> >
> >
> >
> > HOT will be choosing 12 advanced mappers and 2 coordinators for the
> > project to help train and supervise the mapping activities of 60 new
> > mappers.
> >
> >
> >
> > Brian and I will conduct a first review of candidates for advanced
> mappers
> > and coordinators on Wednesday, February 13th, at the Haiti Communitere
> base
> > at 19, rue Pelican, Clercine 4. We will be at the base from 9am to 4pm.
> >
> >
> >
> > All interested are encouraged to arrive and bring with them:
> >
> > 1) A letter stating your interest to be hired for the project and what
> you
> > have done before related to OpenStreetMap and possibly other mapping
> > activities. (max 1 page)
> >
> > 2) Your resume (CV)
> >
> >
> >
> > We will do an overview test of your OSM skills and computer knowledge.
> >
> >
> >
> > If you can not come to the event but are interested about the project
> > please email me.
> >
> >
> >
> > A similar event will be arranged in Saint Marc the following week (exact
> > date and time will be verified later).
> >
> >
> >
> > With best regards,
> >
> > -Jaakko
> >
> >
> > ---
> >
> >
> > Chè kartograf,
> >
> >
> >
> > Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) ap mobilize rapidman pou yon pwojè
> > katografi, USAID ap finase<
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/hot/2013-February/002742.html>nan
> koridò depatman nò a.
> >
> >
> >
> > Projè sa ka kòmanse pou pi ta nan zòn mitan mwa mas (si se pa devan) epi
> > lap dire 4 mwa. Projè sa ap gen biwo l nan inivèsite Limonad la.
> >
> >
> >
> > HOT pral chwazi 12 katograf avanse ak 2 kowòdonatè pou bay fòmasyon epi
> > asiste 60 nouvo mapè tou nèf pandan pwojè sa.
> >
> >
> >
> > Brian ak mwen pral fè yon premye evalyasyon pou nou wè nivo moun ki vle
> > kandida pou mapè avanse yo ak kowòdonatè yo nan jou kap mèkredi 13
> Fevriye
> > a nan baz la Ayiti kominotè (Grass Roots) ki nan adrès sa: 19, rue
> Pelikan,
> > Clercine 4. Nap kòmanse soti nan 9am pou 4pm.
> >
> >
> >
> > Tout moun ki enterese yo nou ankouraje yo vini epitou mache avèk dokiman
> > sa yo:
> >
> > 1) Yon lèt ki deklare enterè yo genyen pou yo ta dwe anboche ou pou pwojè
> > sila, ki pale tou de sa ou te fè anvan ki gen rapò ak OpenStreetMap epi
> > pètèt lòt aktivite katografik. (max. 1 paj)
> >
> > 2) Kourikouloum vite ou (CV)
> >
> >
> >
> > Nou pral fè yon tès pou nou wè nivo, ak abilite ou nan OSM epi yon tès
> sou
> > konesans ou genyen nan òdinatè.
> >
> >
> >
> > Si ou pa kapab vini nan evènman an, men ou enterese sou pwojè sa tanpri
> > voye yon imel pou mwen (souple voye imel la en français).
> >
> >
> >
> > Nap aranje nou pou nou fè menm aktivite sa Saint Marc tou pandan wikenn
> > kap vini yo (nou poko konnen kilè egzakteman).
> >
> >
> >
> > Kòdyalman,
> >
> > -Jaakko
> >
> >
> _______________________________________________
> Talk-ht mailing list
> [email protected]
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
> Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com)
> pour traduire les messages.
>
_______________________________________________
Talk-ht mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com) pour 
traduire les messages.
  • [Talk-ht] Evalua... Jaakko Helleranta / Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT)
    • Re: [Talk-h... Jean Bully PROPHETE

Reply via email to