J'aimerais avoir plus de detail sur Espace OSM Francophone,

Le 11 juillet 2013 11:36, Dagno louis <[email protected]> a écrit :

> Felicitation particuliere a tous les mapeurs qui participent au projet
> Espace OSM Francophone a Togo.
> Salut
>
>
>
>
> Le 28 juin 2013 17:08, nicolas chavent <[email protected]> a
> écrit
> :
>
> > Salut à tous et toutes,
> >
> > Ci dessous un billet de blog (en Français [1] et Anglais [2] ) présentant
> > brièvement les 4 derniers jours de travail sur le terrain au Togo dans le
> > cadre du projet Espace OSM Francophone. Ils ouvriront ce WE sur une
> > cartopartie au WoeLab Lomé.
> >
> > Ciao
> > Nicolas
> >
> >
> >
> > Hi all,
> >
> > A blog post (in French [1] and English [2] ) featuring our field work in
> > Togo from the past 4 days where we were preparing for a first large OSM
> > Mapping party at the WoeLab Lomé this Week End
> >
> > Ciao
> > Nico
> >
> >
> > [2]
> >
> >
> http://hot.openstreetmap.org/updates/2013-06-28_espace_osm_francophone_in_togo_day4_english_version
> > [1]
> >
> >
> http://hot.openstreetmap.org/updates/2013-06-28_espace_osm_francophone_au_togo_%C3%A0_j4
> >
> > --
> > --
> > Nicolas Chavent
> > Acting Project Director
> > Humanitarian OpenStreetMap Team
> > http://hot.openstreetmap.org/
> > Mobile (FRA): +33 (0)6 52 40 78 20
> > Email: [email protected]
> > Skype: c_nicolas
> > Twitter: nicolas_chavent
> > _______________________________________________
> > Talk-ht mailing list
> > [email protected]
> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
> > Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (
> http://translate.google.com)
> > pour traduire les messages.
> >
> _______________________________________________
> Talk-ht mailing list
> [email protected]
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
> Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com)
> pour traduire les messages.
>
_______________________________________________
Talk-ht mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com) pour 
traduire les messages.

Reply via email to