Gian Paolo ha scritto:
> Ciao a tutti,
> ricordo di aver letto in lista del progetto di traduzione di Josm ma non
> ricordo quale fosse alla fine il metodo utilizzato per collaborare.
> Vorrei correggere la traduzione di "even" e "odd".
> Qualcuno può dirmi chi contattare o se c'è una piattaforma per inserire
> correzioni?

https://translations.launchpad.net/josm/trunk/+pots/keys

Ciaociao, Gio.
-- 
Giovanni Mascellani <[email protected]>
Pisa, Italy

Web: http://poisson.phc.unipi.it/~mascellani
Jabber: [email protected] / [email protected]
GPG: 0x5F1FBF70 (FP: 1EB6 3D43 E201 4DDF 67BD  003F FCB0 BB5C 5F1F BF70)


Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

_______________________________________________
Talk-it mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a