Luigi Chiesa ha scritto:
> Per il rendering va sicuramente bene, ma per il routing è sufficiente? In OSM 
> le frazioni sono al massimo indicate con un punto (village=*), quando sono 
> indicate.  La richiesta della stessa via con mappe teleatlas e navteq danno 
> risultati diversi e hanno usato approcci diversi, uno solo come via castello 
> e l'altra con lo stesso nome seguito dal nome della frazione.
>In entrambi i casi il risultato non è corretto e solo conoscendo la
zona posso capire quale sia la destinazione corretta e come formulare
correttamente la destinazione (in quasto caso cosa me ne faccio di un
navigatore?). Nel caso specifico ci sono 10 km di strada di montagna di
differenza e personalmente sarei un po' incavolato di scoprirlo alla
fine, magari se stessi guidando un veicolo con rimorchio.

Nel database di OSM ci sono tutti i confini comunali, che teoricamente,
anche se non sono precisissimi, dovrebbero poter essere utilizzati per
discriminare le due strade.

Ad ogni modo, posso garantire che cose del genere accadono anche con
Google Maps: qualche tempo fa cercavo via Nevilio Casarosa a Cascina
(vicino Pisa), ma non mi sono accorto che le indicazioni mi portavano a
via Nevilio Casarosa di Fornacette (un altro paesello vicino Pisa e
vicino a Cascina). Ad un certo punto me ne sono accorto e sono tornato
indietro, perdendo almeno mezz'ora.

Tecnicamente verificare in quale comune si trova una strada è fattibile
con i dati presenti in OSM, anche se sicuramente ci sono degli effetti
di bordo non voluti, a causa della loro sprecisione.

Ciaociao, Gio.
-- 
Giovanni Mascellani <g.mascell...@gmail.com>
Pisa, Italy

Web: http://poisson.phc.unipi.it/~mascellani
Jabber: g.mascell...@jabber.org / giova...@elabor.homelinux.org
GPG: 0x5F1FBF70 (FP: 1EB6 3D43 E201 4DDF 67BD  003F FCB0 BB5C 5F1F BF70)


Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a