A tutti gli utenti di Potlatch: mi è arrivata questa email. Io non ho tempo per contribuire, quindi la giro a chiunque sia interessato ad avere Potlatch in italiano.
Ciaociao, Gio. -------- Messaggio Originale -------- Oggetto: Localization of Potlatch into Italian Data: Fri, 20 Nov 2009 20:54:25 -0000 Da: Ævar Arnfjörð Bjarmason <ava...@gmail.com> Rispondi-a: Ævar Arnfjörð Bjarmason <ava...@gmail.com> A: Giovanni Mascellani <g.mascell...@gmail.com> Hi. I'm contacting you because you're a major translator of JOSM into Italian. Did you know that the Potlatch editor can be translated at Translatewiki? And that Italian is one of the major European languages with the worst coverage: http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap If you could take the time to add to its translation that would doubtless be very useful for the italian community. -- This message was sent from Launchpad by the user =?utf-8?b?w4Z2YXIgQXJuZmrDtnLDsCBCamFybWFzb24=?= (https://launchpad.net/~avarab) using the "Contact this user" link on your profile page. For more information see https://help.launchpad.net/YourAccount/ContactingPeople -- Giovanni Mascellani <mascell...@poisson.phc.unipi.it> Pisa, Italy Web: http://poisson.phc.unipi.it/~mascellani Jabber: g.mascell...@jabber.org / giova...@elabor.homelinux.org
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it