2012/2/17 Gianmario Mengozzi <[email protected]>: > Sicuramente se ne é parlato in lista, ma sul wiki [1] non trovo la > traduzione in italiano delle pagine (magari gli inglesi hanno diverse > interpretazioni), per cui vi chiedo consiglio. > > Il dubbio é come mappare i quartieri della mia città [2]. > Vedo che i "cugini" di Forlì hanno usato [3] suburb > > [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dsuburb > [2] http://www.cesena.it/cesena/quartieri/quartieri.htm > [3] http://osm.org/go/xdTTWUf60-
c'è anche place=neighbourhood e una proposta per place=quarter dove l'idea era di avere una gerachia suburb-quarter-neighbourhood in un paese ci sono forse solo neighbourhood mentre un suburb sarebbe un quartiere abbastanza grande (solo da usare nei grandi town in sù). http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dneighbourhood http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/place%3Dquarter http://taginfo.openstreetmap.org/search?q=place%3Dneighbourhood http://taginfo.openstreetmap.org/search?q=place%3Dquarter ciao, Martin _______________________________________________ Talk-it mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

