Ciao, se sto guardando la pagina giusta di transifex non mi sembra che siamo messi così male, dovrebbero mancarne 360, di cui alcune sono doppie. Mi sembra che da mesi nessuna stringa venga validata/revisionata, ha qualche risvolto negativo la mancata validazione delle stringhe?

Il 22/01/2018 15:59, Alessandro Palmas ha scritto:
Ciao lista,
la nuova versione di iD, arrivato alla 2.6, ha molte stringhe da tradurre in italiano.

Considerando che è l'editor più usato dai nuovi utenti sarebbe abbastanza importante che sia completamente tradotto in italiano. Occorre registrarsi a Transifex, la stessa piattaforma usata per tradurre Learnosm

https://www.transifex.com/openstreetmap/id-editor/

Grazie
  Alessandro Ale_Zena_IT


_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a